Véase la diferencia entre la versión inglesa (correcta) y la de Devir (errada). Temo que esta errata modifica por completo la carta, así que juzguen ustedes. En mi opinión, la errata influye lo suficiente en el juego como para justificar el cambio por parte de la editorial.
aparte que no es una carta la que esta mal, sino 10.
El caso es que decía que no comprendo cómo las editoriales pueden permitirse tener errores tan gordos como este, cuando hay tan poco texto. Sería comprensible que bailen algunas letras o algo así, pero no un error tan gordo y que afecta a la jugabilidad. Tener un corrector que esté encima de estas cosas les habría costado mucho más barato que ahora tener que hacer una impresión aparte y enviar las cartas corregidas a todos los que hayan comprado el juego y a las tiendas (que se supone que es lo que deberán hacer).Además, el gran problema es que la gran mayoría de compradores del juego no visitarán la bsk para informarse de este tipo de errores, y van a tener un juego defectuoso sin ni siquiera darse cuenta.
Pero todos somos humanos, y si me aportan una buena solución (la sustitución de las 10 cartas, se entiende) yo me quedo contento y agradecido. Os mantendré puntualmente informados.
Sí, pero como comentaba, a los compradores besekeros les ofrecerán una solución, porque se enterarán... a los demás que ya lo han comprado...