En mi caso, me estudié el reglamento (en inglés) y posteriormente lo jugué con personas que no dominan nada de inglés.Previamente les hice un breve resumen del reglamento y les pasé una mini-chuleta para los simbolillos (de los cuales ese juego está lleno).No hubo ningún tipo de problema.
Si ha leído el reglamento en castellano, podrá jugarlo 100% perfecto y sin problemas ni lagunas.
Es lo deseable, no cabe duda, pero seguro que coincides conmigo en que hay no-jugones a los que les pones un juego nuevo y ya el hecho de aprender nuevas reglas les descuadra. Si además hay texto que no entienden eso les genera un "bajón" que puede hacer que digan: "Deja, deja, saca mejor el de los dibujitos o el de las casitas y los caminos..".
También es uno de mis favoritos y estoy encantado de que lo hayan "traducido" pero lo de el neon tiene tela, lo siento, pero no se a quien le ha parecido que eso tenía algo que ver con una carrera espacial o con el tema galáctico y de ciencia ficción, pero bueno. Para gustos colores, nunca mejor dicho
A pesar de mis criticas al diseño, me alegro de verlo en castellano. Para mi no es independiente del idioma al 100%, si al 98%, ya que algunas cartas tienen alguna excepción que no explican los símbolos (al menos en las expansiones). También hay que entender que hay mucha gente que no entra en estos foros ni está en este mundillo y meterse en un juego quizá desconocido para él y en ingles, es poco más que una odisea.
¿Para cuándo una edición en castellano del Go? Es que el Japo se me da fatal.(Vale, la comparación es exagerada, pero ya cogéis la idea).