Estais hablando de una portada que no es la versión final. De hecho anda por ahí una versión más actualizada que esa con la zona boscosa definida y alguna cosilla más...
Lo que sigo sin entender es esa malaversion al Crusoe del polaco; se genero un debate que trascendio a la BGG con fuertes acusaciones sin sentido y aqui todo el mundo se puso en armas por la causa. Con palmero que aplauden cuaquier ataque al otro; si no se traducen las reglas incomprensiblemente la gente aplaude. Que pasa aqui? Que actitud es esta?Menuda estupida guerrilla (como todas las guerras) se ha montado entre estos dos juegos sorprendentemente por los propios jugadores; sin que autores ni editoriales hayan tenido nada que ver y sean pasmosos espectadores del lamentable espectaculo FANatico.Todo porque no se quien piso el nombre a no se cual. Nombre que por cierto en ambos caso es totalmente INMERECIDO ya que en ambos la aventura es de varios naufragos no de uno solo (si hay alguno que mereceria el nombre de Crusoe es Friday pero como no tenia ninguna F...). Naufragos era el nombre mas correcto y acertado y me alegro que lo recupere; lo de cambiarle por Crusoe fue una pantochada.Yo he comprado el del polaco y de momento seguire con el Naufragos en P&P; pero si el nuevo Naufragos me convence no descarto adquirirlo tambien. Acaso son incompatibles? Si compro uno el otro entra en combustion espontanea en mi ludoteca? Por favor un poquito de sensatez y cordura y menos aplaudir, vitorear y festejar cualquier ataque sin fundamento al otro Crusoe sin ni siquiera haberlo probado ni leido las reglas.
Todo porque no se quien piso el nombre a no se cual. Nombre que por cierto en ambos caso es totalmente INMERECIDO ya que en ambos la aventura es de varios naufragos no de uno solo (si hay alguno que mereceria el nombre de Crusoe es Friday pero como no tenia ninguna F...). Naufragos era el nombre mas correcto y acertado y me alegro que lo recupere; lo de cambiarle por Crusoe fue una pantochada.