logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 146181 veces)

elcuartooscuro

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 182
  • Ubicación: Cartagena [Murcia]
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #30 en: 16 de Abril de 2012, 13:07:26 »
Creo que utilizas mal los conceptos, lo que tu expones no tiene nada que ver con la seriedad, si no con la eficiencia (llamalo impericia si prefieres) y, permiteme que te insista que el principal perjudicado es Devir, ya por la imagen que da al consumidor, ya porque la rectificación le produce un perjuicio económico directo. (estoy de acuerdo en que el responsable de controlar el acabado del producto no ha estado muy fino que digamos por el motivo que sea que lo desconozco, cosa necesaria para valorar con un poco de profundidad).

Pero en cuanto a seriedad, lo siento, el anuncio realizado para corregir los errores es más que suficiente. Ya me gustaria a mi que esta reacción se diese en todos los sectores y en todos los ordenes.

Podríamos tirarnos toda la vida debatiendo la relación entre seriedad y eficiencia sin llegar a ningún lado. Para mi, seriedad y eficiencia van de la mano.

El perjuicio es para mi, que he pagado un dinero por un producto mal acabado. Me parece lamentable que en este país algunos se hayan acostumbrado a pagar por un trabajo que contiene numerosos fallos.

Por cierto, si te pasas por la web de Devir verás que solo han anunciado una errata. Eso si que es seriedad.
Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta

Si te gustan los juegos de rol y los juegos de mesa, este es tu sitio.

pedrotronic

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #31 en: 16 de Abril de 2012, 13:12:04 »
Por cierto, si te pasas por la web de Devir verás que solo han anunciado una errata. Eso si que es seriedad.


Si ves el primer post la última frase pone claramente que los errores fueron posteados aqui el domingo 15 de Abril (o sea ayer)...he incluso lo de los tokens ha sido detectado hoy; creo que hay que darles un margen de maniobra, no?

elcuartooscuro

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 182
  • Ubicación: Cartagena [Murcia]
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #32 en: 16 de Abril de 2012, 13:12:49 »
La errata del tablero ya era conocida anteriormente.
Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta

Si te gustan los juegos de rol y los juegos de mesa, este es tu sitio.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #33 en: 16 de Abril de 2012, 13:15:44 »
La errata del tablero ya era conocida anteriormente.

la errata del tablero es irrisoria. Yo le doy una importancia igual a 0

Hagel

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #34 en: 16 de Abril de 2012, 13:17:51 »
Yo, sinceramente (y no soy el traductor oficial de esta carta ni lo conozco :D) sigo sin ver la errata de "Un pequeño paso":

Para que se pueda entender que el empate permite adelantar 2 casillas debería poner:

"Si el jugador no lidera en solitario la carrera espacial puede adelantar 2 casillas su indicador en la misma."

En este caso: "Si el jugador no lidera la carrera espacial [...]", sigo pensando que "no liderar" implica que "hay alguien que si lidera", lo que descarta el "empate".
« Última modificación: 16 de Abril de 2012, 13:24:34 por Hagel »

pedrotronic

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #35 en: 16 de Abril de 2012, 13:18:36 »
La errata del tablero ya era conocida anteriormente.

Y como arreglas el tablero?? Más que nada porque yo prefiero tener el tablero como está que pegarle una etiqueta con la palabra corregida pues la jugabilidad no se ve afectada para nada puesto que no hay regiones con las que confundirse.

Speedro

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #36 en: 16 de Abril de 2012, 13:20:07 »
Comprendo tu punto de vista. De todas maneras yo quiero sentir exactamente lo mismo que con la edición de GMT.

Te digo lo mismo que a Lev Mishkin: no he comprado la edición de GMT así que no puedo quejarme de ellos.

 ???   ???  En fin...


El perjuicio es para mi, que he pagado un dinero por un producto mal acabado. Me parece lamentable que en este país algunos se hayan acostumbrado a pagar por un trabajo que contiene numerosos fallos.

Tu has pagado por un producto impreso que no es distinto de un libro o un periodico, y como tal susceptible de contener erratas. Es algo que se sabe antes de comprarlo. Se puede exigir un control, sobre un producto impreso, pero dentro de lo razonable. Lo que no es posible es exigir un producto impreso 100% libre de erratas, eso no te lo va a dar nadie en ningun campo editorial. No vas a encontrar juegos sin erratas excepto muy puntualmente, otra cosa es que seas capaz de verlas o sepas de su existencia. Si quieres asegurarte de comprar productos sin erratas no compres juegos de mesa complejos con texto abundante, es asi de sencillo.  En españa, en EEUU, en Alemania y en Singapur.
Mr. President, it is not only possible, it is essential. That is the whole idea of this machine, you know. Deterrence is the art of producing in the mind of the enemy... the fear to attack. And so, because of the automated and irrevocable decision making process which rules out human meddling, the d

morannon (salpikaespuma)

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7730
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Fan del Señor de los Anillos Ameritrasher Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #37 en: 16 de Abril de 2012, 13:21:40 »
La errata del tablero ya era conocida anteriormente.

Si pero sin lugar a dudas es la menos importante pues no afecta en nada al juego.
Yo sigo confiando en Devir y espero que de otra solución ejemplar, por el motivo que tu comentas no he dejado pero si que compro muchos menos productos de Edge, pues sus soluciones son irrisorias, eso es no ser serio.

Y si nos ponemos en ese plan seguramente no podrías comprar ningún juego a ninguna compañía pues todas cometen errores y si lo extrapolamos a otros productos ¿Te suena la obsolescencia programada? ;). Esta claro que a nadie le gustan las erratas pero si te dan una solución correcta es de agradecer y se nota que intentan cuidar al consumidor.

Saludos.

Kaxte

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #38 en: 16 de Abril de 2012, 13:34:30 »
la errata del tablero es irrisoria. Yo le doy una importancia igual a 0
Que no sea una errata importante no justifica que Devir haga como que no existe. Si publican en su web las erratas, lo suyo es que publiquen todas.

Yo, sinceramente (y no soy el traductor oficial de esta carta ni lo conozco :D) sigo sin ver la errata de "Un pequeño paso":

Para que se pueda entender que el empate permite adelantar 2 casillas debería poner:

"Si el jugador no lidera en solitario la carrera espacial puede adelantar 2 casillas su indicador en la misma."

En este caso: "Si el jugador no lidera la carrera espacial [...]", sigo pensando que "no liderar" implica que "hay alguien que si lidera", lo que descarta el "empate".
En una competición de dos contendientes, nadie lidera si están empatados(porque no hay nadie que vaya detrás en la clasificación). La carta tal y como está redactada permite ser jugada si hay empate.

Y como arreglas el tablero?? Más que nada porque yo prefiero tener el tablero como está que pegarle una etiqueta con la palabra corregida pues la jugabilidad no se ve afectada para nada puesto que no hay regiones con las que confundirse.
Efectivamente, el tablero se arregla con una pegatina. Tú prefieres no ponerla, pero yo por ejemplo preferiría ponerla. La diferencia es que si Devir nos proporcionara dicha pegatina, tú puedes elegir no ponerla. Pero yo no puedo ponerla si Devir no nos la proporciona.

Perceval_ftw

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1652
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #39 en: 16 de Abril de 2012, 13:37:00 »
Yo, sinceramente (y no soy el traductor oficial de esta carta ni lo conozco :D) sigo sin ver la errata de "Un pequeño paso":

Para que se pueda entender que el empate permite adelantar 2 casillas debería poner:

"Si el jugador no lidera en solitario la carrera espacial puede adelantar 2 casillas su indicador en la misma."

En este caso: "Si el jugador no lidera la carrera espacial [...]", sigo pensando que "no liderar" implica que "hay alguien que si lidera", lo que descarta el "empate".

Pues debes de ser el único... me parece una errata gordisima

Hagel

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #40 en: 16 de Abril de 2012, 13:41:12 »
En una competición de dos contendientes, nadie lidera si están empatados(porque no hay nadie que vaya detrás en la clasificación). La carta tal y como está redactada permite ser jugada si hay empate.

Esto es nuevamente interpretable: puedes interpretar que "nadie lidera" o que "el liderato es compartido".
« Última modificación: 16 de Abril de 2012, 13:42:45 por Hagel »

Perceval_ftw

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1652
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #41 en: 16 de Abril de 2012, 13:42:17 »
Por lo menos accederás a que cuanto menos la carta genera controversia, algo que no debería producirse ¿no?

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #42 en: 16 de Abril de 2012, 13:45:07 »
Esto es nuevamente interpretable: puedes interpretar que "nadie lidera" o que "el liderato" es compartido"

en cualquier caso no debía ser interpretable. Nada peor que una discusión sobre el efecto de una carta. En inglés está claro para todo el mundo. "IF you are behind" (si tu estás por detrás). Ya vemos aquí que hay opiniones dispares, luego el texto de la carta no es el más adecuado. Quizá no sea una errata pero si un error el cambiar la frase original.

Kaxte

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #43 en: 16 de Abril de 2012, 13:45:58 »
El liderato es compartido si hay otros contendientes además de los que están empatados en cabeza... No puedes ser líder si nadie te sigue detrás(porque no lideras a nadie).
Si sólo hay dos contendientes y están empatados, nadie lidera.

Hagel

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #44 en: 16 de Abril de 2012, 13:49:46 »
en cualquier caso no debía ser interpretable. Nada peor que una discusión sobre el efecto de una carta. En inglés está claro para todo el mundo. "IF you are behind" (si tu estás por detrás). Ya vemos aquí que hay opiniones dispares, luego el texto de la carta no es el más adecuado. Quizá no sea una errata pero si un error el cambiar la frase original.

En esto si que estoy totalmente de acuerdo, como dije en otro hilo. Yo no entiendo que sea una errata, pero si que es una traducción "desafortunada", ya que, eligiendo otras palabras, hubiese quedado todo mucho más claro.
« Última modificación: 16 de Abril de 2012, 13:59:21 por Hagel »