Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.
Mensajes - Rascolnicov
Páginas: << 1 2 [3] 4 5 ... 23 >>
31
« en: 25 de Mayo de 2017, 22:30:00 »
Hola, En el archivo leeme que venia con el juego pone lo siguiente: Estos archivos se pueden imprimir para uso personal. No se permite la distribución de los contenidos de la web sin la autorización de los autores.
O sea, los puedes descargar, imprimirlos y jugar con tus amigos. Pero no los subas a internet ni los envíes a ningún sitio. Si quieres compartir el juego, simplemente pásale a tus amigos el enlace de la web:
http://juegosparaimprimir.com
En la web puedes encontrar más información sobre el juego, expansiones del juego, las últimas versiones, y juegos similares.
Crear juegos cuesta un esfuerzo de tiempo, dinero y dedicación. Respetando estas normas nos ayudas a seguir creando juegos.
¡Gracias!
Copyright 2016 Todos los derechos reservados. Al estar la página caida no se si contara como descatalogado o algo así.
32
« en: 20 de Mayo de 2017, 19:40:16 »
Sí, me gustaría tenerlo.
33
« en: 13 de Mayo de 2017, 09:18:47 »
Hola,
Yo encantado de mejorar el reglamento.
Y me alegro que te sirva de ayuda.
Un saludete.
34
« en: 12 de Mayo de 2017, 21:04:20 »
No recuerdo nada del solitario, eso es todo lo que tengo del juego.
35
« en: 06 de Mayo de 2017, 13:05:59 »
Hola, algún alma caritativa que tenga la última expansión (la ciudadela escarlata) ¿me la podría pasar? Es la única que me falta. El resto lo podreis encontrar en: https://app.box.com/s/88bubbczv2v5dng6quy9gjjxx3nzjczuBásico Expansion 1 - Brujos resentidos Expansión 2 - Velas salvajes Expansión 3 - La reina de los yermos helados Espero que sirva de ayuda Un saludete.
36
« en: 17 de Abril de 2017, 13:38:35 »
Hola, La traducción de Ottoman sunset la esta realizando nuestro compañero "jose manuel". Según parece ya le ha pedido al autor su consentimiento así que, supongo que le faltará poco para terminar. A continuación te dejo el enlace al hilo de jose manuel. http://labsk.net/index.php?topic=188743.msg1762528#msg1762528Un saludete.
37
« en: 12 de Abril de 2017, 11:48:18 »
Hola,
Yo en el caso de las cartas no puedo ayudar, más que nada por que no las tengo.
Aun así, viendo las fotos de la BGG, parece que la parte importante de las cartas tiene poco que traducir, si acaso un evento un poco más largo de lo normal. El texto grande de la parte inferior de las cartas es solo información histórica que a efectos de juego no tiene ninguna relevancia.
Un saludete.
38
« en: 08 de Abril de 2017, 15:52:15 »
 Hola, Acabo de terminar la traducción del reglamento de juego "Hapsburg Eclipse", en el siguiente enlace lo podéis encontrar: Ficha en Bgghttps://www.boardgamegeek.com/boardgame/149361/hapsburg-eclipseDescarga del reglamentohttps://app.box.com/s/op10tkap5p1qoxcy44dtj65hhcj2fxf0Dadle una vuelta para ver posibles erratas o mejoras que se puedan hacer. Espero que a alguien le sea útil. Edit 22/05/2017Gracias a nuestro compañero net80, que se ha tomado el trabajo de hacer una revisión de las reglas (ortografía, erratas y alguna cosilla más) Un saludete.
39
« en: 17 de Marzo de 2017, 12:14:01 »
Hola,
Ahmm, no me di cuenta que era A5, creí que eran A4; al estar en A5 ya no sabría decirte si la letra es grande o pequeña, el A5 no lo uso mucho.
Me acabo de leer el reglamento. Es muy ameno y se lee rápido.
Tengo algunas dudas/erratas: - Página 7 -> (2º párrafo) indicas superior derecho para llaves y sellos. - Página 8 -> (1º párrafo) "una vez que hecha la". - Página 11 -> (2º párrafo) aquí dice que el marcador de tiempo comienza en la casilla 2 pero en la página anterior, la preparación de la partida incica que comienza en la primera casilla. - Página 12 -> (párrafo D2) indicas dos veces número impar para 1 y 2. - Página 19 -> (3º ejemplo) debería decir "si tiene cuatro dados a 3". - Página 20 -> (párrafo e) Duda, ¿Es sólo con dados de 3?, ¿Los de 4 no valen?; en el siguiente ejemplo si se pueden usar dados de 3 y 4. - Página 22 -> (párrafos b, f) ¿Son iguales? - Página 23 -> (Punto C) Si el tiempo está en la última casilla, "reinicio" el tiempo y la investigación o sólo el tiempo. Si la investigación está en la última casilla, "reinicio" la investigación y el tiempo o sólo la investigación. - Página 26 -> (1º párrafo) "hasta tres veces.," "todas tus dados". - Página 29 -> El punto 5 "Otras Reglas" no son otras reglas, es más bien un resumen de algunas de ellas.
Próximamente lo probaré a ver que tal va y ya contaré.
Un saludete.
40
« en: 17 de Marzo de 2017, 09:08:01 »
Hola,
Gracias por compartir tu trabajo.
No lo he leido, pero el manual a mi parecer tiene la letra muy grande y con muchos huecos en blanco; quizas sería mejor compactarlo un poco para que no ocupara tantas páginas.
Un saludete
41
« en: 23 de Febrero de 2017, 10:28:17 »
Recibido.
Muchisimas gracias.
42
« en: 23 de Febrero de 2017, 09:07:32 »
Gambito,
Gracias por el aviso.
Ahora le enviaré un privado a ver como va el copañero, si ha empezado la traducción del Hapsburg Eclipse o aún no.
43
« en: 22 de Febrero de 2017, 22:56:05 »
Buen tema.
Quedo a la espera de saber más.
44
« en: 22 de Febrero de 2017, 20:36:04 »
Otro que hace pedido.
45
« en: 22 de Febrero de 2017, 08:46:32 »
Bueno chicos/as Yo continuo con la labor de traducir; va un poco lento pero no desespereis.  Un saludete.
Páginas: << 1 2 [3] 4 5 ... 23 >>
|