Cita de: maltzur en 05 de Julio de 2016, 11:53:49 Luego Auron esta el tema de que los clasifican idiomas a nivel internacional los tienen en el mismo saco por los criterios que usan.http://www.ethnologue.com/language/catDudo que ni un solo tejano de tu web haya pisado en su vida cualquier pueblo de la huerta valenciana para darse cuenta de muchas cosas.
Luego Auron esta el tema de que los clasifican idiomas a nivel internacional los tienen en el mismo saco por los criterios que usan.http://www.ethnologue.com/language/cat
Pero si es que da igual si es mallorquín, catalán o alto valyrio. Yo voy de viaje e intento buscar un medio común para comunicarme, ya sea español, inglés, catalán o agitar mucho las manos. Lo que no es normal es que se junten dos personas con un idioma en común y una de ellas se empeñe en tocar los huevos por pura pose.Los idiomas son medios, no armas. La gente que luce su lengua como si fuera un traje regional me resulta muy desagradable; por más que reciten el mantra-excusa de la identidad cultural para disfrazar su paletada.
Cita de: Auron41 en 05 de Julio de 2016, 11:58:19 Cita de: maltzur en 05 de Julio de 2016, 11:53:49 Luego Auron esta el tema de que los clasifican idiomas a nivel internacional los tienen en el mismo saco por los criterios que usan.http://www.ethnologue.com/language/catDudo que ni un solo tejano de tu web haya pisado en su vida cualquier pueblo de la huerta valenciana para darse cuenta de muchas cosas.Mira de las mejores que encontrado tratando el tema de forma neutral , además no conocía la tercera hipótesis.http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/indoeuro/italico/romance/iberorromance/valenciano
Supongo que se refiere al IMBÉCIL que lleva toda su vida cantando en castellano y alimentando de ello a su familia y por postureo, en aguas españolas decide demostrar que sabe otro idioma y que exige que los demás también lo conozcan.Digo yo, eh...
Cita de: Sertorius en 05 de Julio de 2016, 12:18:13 Pero si es que da igual si es mallorquín, catalán o alto valyrio. Yo voy de viaje e intento buscar un medio común para comunicarme, ya sea español, inglés, catalán o agitar mucho las manos. Lo que no es normal es que se junten dos personas con un idioma en común y una de ellas se empeñe en tocar los huevos por pura pose.Los idiomas son medios, no armas. La gente que luce su lengua como si fuera un traje regional me resulta muy desagradable; por más que reciten el mantra-excusa de la identidad cultural para disfrazar su paletada.Con lo de tocar los huevos te refieres al camarero, no?
¿Llamáis postureo a pedir un café amb llet en un ferri que va de Ibiza a Formentera?Impresionado estoy. Mucho.Con independencia de que ese señor sea un perfecto imbécil.
Cita de: Auron41 en 05 de Julio de 2016, 12:29:05 Supongo que se refiere al IMBÉCIL que lleva toda su vida cantando en castellano y alimentando de ello a su familia y por postureo, en aguas españolas decide demostrar que sabe otro idioma y que exige que los demás también lo conozcan.Digo yo, eh...Sip, a ese me refería.Cita de: Cugel en 05 de Julio de 2016, 12:26:52 Cita de: Sertorius en 05 de Julio de 2016, 12:18:13 Pero si es que da igual si es mallorquín, catalán o alto valyrio. Yo voy de viaje e intento buscar un medio común para comunicarme, ya sea español, inglés, catalán o agitar mucho las manos. Lo que no es normal es que se junten dos personas con un idioma en común y una de ellas se empeñe en tocar los huevos por pura pose.Los idiomas son medios, no armas. La gente que luce su lengua como si fuera un traje regional me resulta muy desagradable; por más que reciten el mantra-excusa de la identidad cultural para disfrazar su paletada.Con lo de tocar los huevos te refieres al camarero, no? No conozco las dos versiones pero, ¿por qué damos por supuesto que el camarero le entendió? A mí me cuesta entender a muchas personas en mi propio idioma, imagina en otro, por más que se parezca. Mi mujer es gallega y ha trabajado en varios vídeoclubs en la comunidad valenciana... Lo hideputa que puede ser la gente con los idiomas no tiene nombre. Estar un cliente en la puerta hablando en perfecto castellano con un amigo y entrar acto seguido al comercio y negarse a hablarlo por más que el dependiente no le entienda. Así lo único que consigues es que ese dependiente te coja asco a ti y a tu lengua. Aunque situaciones graciosas también ha habido: un matrimonio de bien entró preguntando por películas de por y mi mujer los mandó a la sección porno (y puedo jurar que no fue con mala intención). Sus caras no tenían precio. Cita de: Cugel en 05 de Julio de 2016, 12:35:37 ¿Llamáis postureo a pedir un café amb llet en un ferri que va de Ibiza a Formentera?Impresionado estoy. Mucho.Con independencia de que ese señor sea un perfecto imbécil.Cugel, no le des la vuelta a la tortilla. Postureo es lo que vino después. El café lo puede pedir en congoleño si quiere.
Nadie me dará la razón pero lo triste de estos casos (en general) es que no sirven para que las personas reflexionemos e intentemos entender el otro punto de vista sinó para discutir y argumentar en nuestro favor.Unos pensarán que el tonto es el camarero, que entiende perfectamente lo que se le dice pero no le da la gana de entenderlo y contesta desafiante al cliente y éste no tiene más remedio que denunciarlo en redes sociales, que vale, no será la manera pero mira, aquí estamos hablando de esto.Otros pensaran que oye, el pobre hombre no entiende lo que le dicen y el otro, que nada le cuesta repetirselo en su idioma, va y le hace una foto denunciándolo públicamente.Y a partir de lo que piense cada uno ANTES de estos hechos, pues vamos a modificar ligeramente lo que decímos que pasó o a suponer cosas para tener más argumentos. Sin ir más lejos, por ejemplo, el titular del periódico si lo leeis bién ... no es cierto.
Lo curioso es que al contrario ocurre casi todos los días.A mi me ha ocurrido varias veces en mis viajes a la zona de Cataluña, dar con dueños de restaurantes u hoteles que ponen muchas reticencias para hablar en castellano.También me dijeron en catalán en un hotel de Girona "Ah, que eres extranjero" al decirles que era de Murcia y no entendía bien el catalán.Sobra decir que no publiqué nada en twitter ni la foto de nadie.