¿Se sabe si hay alguna errata detectada en la edicion en cristiano?
Cita de: Anshir en 23 de Noviembre de 2021, 01:05:09 ¿Se sabe si hay alguna errata detectada en la edicion en cristiano?Descuida, yo me quedaría tranquilo (sin saberlo con certeza): si hubiese tenido erratas ya habría saltado más de uno para poner a parir a MQO.De todos modos, no sé si conoces el juego, pero tiene muy poco texto, por lo que se reduce enormemente la posibilidad de las erratas.
Cita de: queroscia en 23 de Noviembre de 2021, 07:13:40 Cita de: Anshir en 23 de Noviembre de 2021, 01:05:09 ¿Se sabe si hay alguna errata detectada en la edicion en cristiano?Descuida, yo me quedaría tranquilo (sin saberlo con certeza): si hubiese tenido erratas ya habría saltado más de uno para poner a parir a MQO.De todos modos, no sé si conoces el juego, pero tiene muy poco texto, por lo que se reduce enormemente la posibilidad de las erratas.Si tiene erratas se dice y se pone a 'parir' a MQO y a quien sea necesario...me da igual que sea Maldito, Arrakis, Devir, etc.Todos pueden cometer errores hasta cierto punto 'tolerables', lo que me preocupa más, normalmente (en caso de que existan) es la forma de solucionarlos.
sabeis si tienen previsión de sacar la expansion en español ?
Repito que es legítimo quejarse —incluso ser hater—, pero aquí debe hablarse siempre con respeto, si no quieres que se te «invite» a irte una temporada. Si alguien quiere desahogarse de malas maneras, que llame a la editorial de turno y los ponga a parir directamente.De todos modos, yo sí diferencio erratas de errores, aunque la terminología lexicográfica no haga esa distinción con claridad. Y las erratas pueden ser de muy diversa factura: ortográficas, tipográficas, intercambios de una letra por otra o comerte alguna letra, etc. Los errores serían fallos de traducción (que, según el tipo de juego, afectarían o no a la jugabilidad), confundir unos términos con otros (que afectarían a la jugabilidad), equivocar los dorsos de unas cartas (afectaría a la jugabilidad), componentes mal diseñados o fabricados, equivocar iconos en el tablero, etc.Yo abogo por el objetivo perfección, pero estamos en un sector que empieza ahora a crecer, con mucha competencia y poca inversión en personal cualificado. Todos sabemos de [muchos] casos en que las traducciones, maquetaciones, revisiones, etc. corren a cargo de aficionados a los juegos de mesa. Pagar a personal cualificado es caro, y unas editoriales no pueden permitírselo y otras no quieren; muchas otras desaparecen en el intento o se quedan con catálogos paupérrimos que no pueden competir con las grandes editoriales españolas, no digamos ya con Asmodée.Otro más de los problemas es que muchos quisieran estar ahí, en los proyectos, y no lo consiguen. Y como se sienten superiores a los que sí que han participado...Y otros que se toman como personal algo que no lo es.Al final es algo todo mucho más complejo de lo que parece y las decisiones editoriales (hablo en general) no siempre satisfacen a los compradores; unas veces con razón, otras no tanto.Y sobre los parches lamentables, solo apuntar que editoriales o grupos editoriales de libros que manejan muchos cientos de miles de euros tienen erratas una y otra vez y no sé de nadie que vaya a devolver una novela porque tiene un total, digamos, de 12 erratas. La [mala] influencia del inglés hace que muchos no sepan ya si los días de la semana se escriben con mayúscula o minúscula, si el punto va dentro o fuera del paréntesis, qué comillas se usan en cada contexto, etc. En el mejor de los casos, te encuentras una hoja en las guardas con la fe de erratas: «En la página equis, donde dice A debe decir B». Y santas pascuas.Pero date cuenta que aquí hay gente que ya prejuzga a ciertas editoriales y ya está preguntando por erratas el día de su salida al mercado. Y no siempre está justificado ese prejuicio, en mi opinión.
Devir ya tiene el sambenito y no se lo quita nadie, aunque lleven muchísimos juegos sin erratas a sus espaldas. Ahora se le está poniendo ese sambenito a MQO. Otras editoriales son amadísimas por aquí y a otras ni se las nombra. La vara de medir no es la misma para unos y otros. Pero es que muchos hacen de un problema puntual una cruzada sempiterna.Lo bueno es que, aquí, mal que bien nos vamos conociendo todos. Yo animo a todo el mundo a que critique todo lo que tenga que criticar, pero, por el hecho de hallarnos en un foro plural, debemos hacerlo con respeto, que lo cortés no quita lo valiente.