logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 13026 veces)

xescalona

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 446
  • Ubicación: Mollet del Valles (Barcelona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #45 en: 22 de Junio de 2021, 02:14:22 »
Hola,

Disculpad pero no acabo de entender los costes que manejáis: 99€ el mobster pledge + 22€ gastos de envio y según dice un poco más abajo los backers de Europa no tienen que pagar nada más por ser Euro friendly, con lo cual el juego se va a 121€ que no es barato pero no son las cifras que se estan diciendo.

Por otro lado, no me parece mal que una compañía española fije su foco en el mercado anglosajón que es mucho más grande y rico, no entiendo los furibundos ataques por no haber priorizado nuestro mercado antes, es una estrategia de empresa. Respecto la traducción, estoy convencido que será revisada por los autores, aunque sea SD quien lidere el trabajo y la distribución, que al parece con Aeon's End han hecho un buen trabajo.

Salud,
Xavier.
   

Hollyhock

Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #46 en: 22 de Junio de 2021, 07:36:41 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.
« Última modificación: 22 de Junio de 2021, 08:56:04 por Hollyhock »
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

morannon (salpikaespuma)

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7678
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Fan del Señor de los Anillos Ameritrasher Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #47 en: 22 de Junio de 2021, 11:17:26 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.

Todo esto esta muy bien y coincido an algunos puntos pero me juego el cuello que muchos de los que se quejan después (no lo digo por tí) compran por internet y no a la tienda de barrio, o buscan esa oferta del juego que quieren en español y no sueltan un duro más o son de los que se quejan por el precio de los juegos al traducirlos al español...

Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???

Ariochk

Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #48 en: 22 de Junio de 2021, 11:28:36 »
Hola,

Disculpad pero no acabo de entender los costes que manejáis: 99€ el mobster pledge + 22€ gastos de envio y según dice un poco más abajo los backers de Europa no tienen que pagar nada más por ser Euro friendly, con lo cual el juego se va a 121€ que no es barato pero no son las cifras que se estan diciendo.

Por otro lado, no me parece mal que una compañía española fije su foco en el mercado anglosajón que es mucho más grande y rico, no entiendo los furibundos ataques por no haber priorizado nuestro mercado antes, es una estrategia de empresa. Respecto la traducción, estoy convencido que será revisada por los autores, aunque sea SD quien lidere el trabajo y la distribución, que al parece con Aeon's End han hecho un buen trabajo.

Salud,
Xavier.
 

En primer lugar, un poco drama queen lo de catalogar las quejas de algunos usuarios por el tema del idioma como furibundas, no? No sé, yo no he leído a nadie en este hilo llamando a las armas ni nada que se le parezca.

En segundo lugar, no lo voy a decir con absoluta certeza, porque no soy un entendido en la materia, pero lo que yo creo es que te falta añadir el IVA al coste del juego.

En tercer lugar, hay gente que opina, entre las que me incluyo, que SD es una empresa no redimible. Me parece un caso claro de empresa que se la trae al pairo su cliente, que hace lo que le place, y que además, con frecuencia lo hace mal. Formar parte de este pequeño sector, y de entre todas las posibilidades, elegir a SD, es tener ganas de que alguien la cague a lo grande.

Otro saludo para ti.

AJ

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 506
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #49 en: 22 de Junio de 2021, 11:33:35 »


Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???

Si precisamente han hecho eso...  en todo caso, no entiendo la disputa (no lo digo por ti, sino en general).  Ellos tienen todo el derecho a publicar como quieran, y el cliente tiene todo el derecho a no comprarles si no lo editan en español, porque les parezca mal que una empresa española no lo haga.

Hollyhock

Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #50 en: 22 de Junio de 2021, 12:00:25 »
Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???

No critico el hecho, sino la forma en la que nos hemos enterado (el post de BGG enlazado previamente). Que lo uno no está reñido con lo otro.
« Última modificación: 22 de Junio de 2021, 12:13:18 por Hollyhock »
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

Ben

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6359
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #51 en: 22 de Junio de 2021, 12:27:28 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.

Todo esto esta muy bien y coincido an algunos puntos pero me juego el cuello que muchos de los que se quejan después (no lo digo por tí) compran por internet y no a la tienda de barrio, o buscan esa oferta del juego que quieren en español y no sueltan un duro más o son de los que se quejan por el precio de los juegos al traducirlos al español...

Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???
Claro que si hombre, y que todo aquel que quiera sacar algo, que lo haga pensando única y exclusivamente en un público y mercado con un alto poder adquisitivo, no?
Para que nos vamos a complicar, habiendo gente con pasta por ahí  8)

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3631
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de los juegos de naipes tradicionales Traductor (plata) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #52 en: 22 de Junio de 2021, 12:34:40 »
Creo que la buena comunicación es fundamental en los proyectos comerciales (en general). Pero está claro que el público objetivo de esta campaña es otro. Ok, eso no me parece mal. Pero creo que no cuidan la comunicación como debieran.

Creo que no es de recibo preguntarles si SD va a trabajar sola en la traducción del juego o bajo supervisión del autor y que la respuesta sea, literalmente: «¿Y qué te hace pensar que seguramente un nuevo juego va a pecar de erratas como el Mage Knight y no de la falta total de erratas del Aeon's End?».

Que yo le diga que es una cuestión de confianza y me diga que «entiendo que lo lógico es que todo el mundo le va a poner el máximo cariño, pues la intención de todos es que el juego funcione y ganar dinero», o que al final me suelte que «En todo caso, si hay dudas serias, afortunadamente tenemos la opción de pillarlo en inglés; tampoco es una cosa que nos afecte demasiado a los jugones, no va a ser el primer juego que nos pillamos en el idioma original».

Pues lo siento, pero me bajo por esas formas que considero del todo desafortunadas.

Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Sagres

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3938
  • Ubicación: Mundo Propio Ficticio o Málaga o Algeciras
  • Si no lo he jugado, para mi es nuevo.
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (plata) Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #53 en: 22 de Junio de 2021, 12:39:28 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.

Todo esto esta muy bien y coincido an algunos puntos pero me juego el cuello que muchos de los que se quejan después (no lo digo por tí) compran por internet y no a la tienda de barrio, o buscan esa oferta del juego que quieren en español y no sueltan un duro más o son de los que se quejan por el precio de los juegos al traducirlos al español...

Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???
Claro que si hombre, y que todo aquel que quiera sacar algo, que lo haga pensando única y exclusivamente en un público y mercado con un alto poder adquisitivo, no?
Para que nos vamos a complicar, habiendo gente con pasta por ahí  8)

Curiosamente esa respuesta me la dio otra editorial española que saco un juego de autor español, unicamente en ingles y catalan...

La pela es la pela, y si los responsables piensan que no merece la pena vender un juego en cierto idioma, lo sacan en el idioma que ellos piensen que tiene mas tirada. Ha pasado antes, y volverá a pasar en el futuro.

Nos puede parecer mejor o peor, y ya luego, pues toma la decisión que cada uno estime. En mi caso, deje de comprar juegos de esa editorial  :)
(\\      /)
\\\\ _ //
(=\'.\'=)
(\")_(\")
Conejitos is coming!
Baronet #47
Colección estancandose "CAMPAÑA NO A LOS 300!"

morannon (salpikaespuma)

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7678
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Fan del Señor de los Anillos Ameritrasher Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #54 en: 22 de Junio de 2021, 13:09:00 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.

Todo esto esta muy bien y coincido an algunos puntos pero me juego el cuello que muchos de los que se quejan después (no lo digo por tí) compran por internet y no a la tienda de barrio, o buscan esa oferta del juego que quieren en español y no sueltan un duro más o son de los que se quejan por el precio de los juegos al traducirlos al español...

Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???
Claro que si hombre, y que todo aquel que quiera sacar algo, que lo haga pensando única y exclusivamente en un público y mercado con un alto poder adquisitivo, no?
Para que nos vamos a complicar, habiendo gente con pasta por ahí  8)

Yo no he dicho eso, pero vamos que si te crees que este mundo es romántico (es muy habitual leer sonre este mundillo en ese aspecto) el que está muy equivocado aquí eres tú, el 99% de los autores y editoriales incluidas las pequeñas y más modernas lo que buscan es un rédito económico en primer lugar y a partir de ahí ya se pueden hacer las cosas mejor o peor, con mejor comunicación...
En este caso las respuestas coemntadas en el hilo no son de recibo bajo mi punto de vista pero ese es otro aspecto diferente al hecho en sí de no editarlo en español.

Ben

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6359
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #55 en: 22 de Junio de 2021, 13:21:10 »
PD: Editado porque no sé por qué había pensado que el mensaje anterior era del autor (quizá por venir firmado con nombre propio).


Los motivos principales por los que el público español tiende a fijarse en proyectos de autores españoles suelen ser precio asequible debido a menores gastos de envío, o juego diseñado en nuestro idioma (que garantiza idioma español y evita traducciones forzadas). Dos cosas que este juego hemos aprendido que no tiene al menos en su totalidad.

Pero por encima de todo, el público español se fija en autores españoles debido a la existencia de una conexión sentimental, la misma pasión que nos hace gastar tanto tiempo y dinero en este hobby. El mundillo del hobby es pequeño, más aún en nuestro país, así que nos hace ilusión ver a "uno de los nuestros" tener éxito, introducir una impronta que sintamos "nuestra" a nivel internacional, o simplemente mimar más la edición española.

Así que si un autor español no sólo no se interesa por el mercado español, sino que nos recuerda a los aficionados que nuestro mercado local es prescindible, esencialmente nos está diciendo que no es de los nuestros.

Una vez roto este lazo emocional, si nos limitamos a lo racional ("decisiones de empresa", "son los mercados", etc...), pues resulta que racionalmente, desde nuestro punto de vista, ese juego de mesa no es esencial en nuestras vidas, y es caro comparado con las alternativas existentes.

Puesto en términos empresariales, descuidar esa conexión emocional es una torpeza de relaciones públicas.

Todo esto esta muy bien y coincido an algunos puntos pero me juego el cuello que muchos de los que se quejan después (no lo digo por tí) compran por internet y no a la tienda de barrio, o buscan esa oferta del juego que quieren en español y no sueltan un duro más o son de los que se quejan por el precio de los juegos al traducirlos al español...

Este juego es caro,quizás por eso directamente han optado por otro público con un mayor poder adquisitivo de media y no complicarse con traducciones o con distintos niveles de aportación, tampoco lo veo tan criticable. ???
Claro que si hombre, y que todo aquel que quiera sacar algo, que lo haga pensando única y exclusivamente en un público y mercado con un alto poder adquisitivo, no?
Para que nos vamos a complicar, habiendo gente con pasta por ahí  8)

Yo no he dicho eso, pero vamos que si te crees que este mundo es romántico (es muy habitual leer sonre este mundillo en ese aspecto) el que está muy equivocado aquí eres tú, el 99% de los autores y editoriales incluidas las pequeñas y más modernas lo que buscan es un rédito económico en primer lugar y a partir de ahí ya se pueden hacer las cosas mejor o peor, con mejor comunicación...
En este caso las respuestas coemntadas en el hilo no son de recibo bajo mi punto de vista pero ese es otro aspecto diferente al hecho en sí de no editarlo en español.
Quien está rematadamente equivocado eres tú. Se pueden llevar acabo proyectos “modestos” y obtener beneficios sobrados. No esta reñido para nada el llevar a cabo un proyecto con la sana intención de obtener un rédito economico, con que ese proyecto sea multitudinario o más accesible.
Quien crea lo contrario, no tiene ni pajotera idea de esto, salvo los que buscan excusas para justificar sus proyectos elitistas.
« Última modificación: 22 de Junio de 2021, 13:23:26 por Ben »

mymenda

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1943
  • Ubicación: Huelva
  • Solo hablar de juegos... solo eso...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • MyMenda Dixit
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #56 en: 22 de Junio de 2021, 20:16:18 »
Pues yo había entrado en el KS antes de enterarme de que los impulsores del proyecto lo iban a hacer en inglés y con un público objetivo americano y que, en España, se encargaría SD. Era caro, sí, pero tenía buena pinta y el autor me generaba confianza.

Ahora bien, le escribí después de leer por aquí la intervención de SD en la tirada en español y solo por la forma de contestarme me he salido del KS. Lo siento, pero SD no me inspira confianza, así que solo quería una valoración, pero me contestaron de una forma que no me gustó.

Por fortuna, hay momentos en los que me puedo permitir gastarme ese dinero en un juego, pero cuando un autor olvida que diseña para los jugadores... malo. Esa fue mi impresión al hablar con él y esa es mi opinión sobre el tema: ganar dinero está bien; cuanto más, mejor. Nadie trabaja por amor al arte y a todos nos gusta obtener pingües beneficios. Pero, en mi opinión, eso solo debe ser una consecuencia y nunca el objetivo, y cada autor debe mimar a sus potenciales clientes, incluso a los más pesados, como si fuera el primer beso.

Y como he sentido más una cobra que un beso, pues les deseo lo mejor, pero conmigo ya no cuentan. Con ese dinero hay muchos otros caprichos que puedo darme, tanto de juegos como de otras cosas.

Y había entrado con 139 (si no recuerdo mal), que más IVA y envío se va a un buen pico.

Me resulta curioso que "por las formas de contestar" dejes de apoyar este proyecto en particular y que luego defiendas a otra editorial que deja mucho que desear en sus formas de contestar y tratar a los clientes. Pero bueno imagino que con SD no colaboras y por tanto la vara de medir es distinta, pero libre eres de apoyar o no, como es lógico, pero me ha resultado curioso esto después del debate que tuvimos con ciertas erratas y la forma de responder de la editorial.

Por otro lado, aquí se ha hecho un proyecto copiando el estilo de los proyectos estrellas de Kickstarter, y los precio son parte de esa receta, juegos muy caros, pero que vienen cargados de minis y con muchas metas para desbloquear. El caso opuesto es el proyecto de Nexum Galaxy, que buscan lo contrario, un buen juego ajustando el precio y te dan la opción de cargarlo de minis o pillarlo más básico. Personalmente son estos los proyectos que me molan, que yo decida una versión normal o una mejorada.


Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #57 en: 22 de Junio de 2021, 22:29:59 »
Yo no entro a valorar la promoción del proyecto, o la postura hacia el mercado nacional. Personalmente, el hecho aislado de que un proyecto sea español no hace que me suscite mayor interés. Sí valoro que una editorial se lance a traducir un juego extranjero con mucho texto o que un autor o editor pequeño intente sacar adelante su producto, pero no me considero "nacionalista lúdico" en ese sentido  ;D

Sea como sea, de este Scarface me llama la atención la temática (el mundo de la mafia y los gangsters me gusta) y el diseño artístico, que me parece muy atractivo, pero por lo que veo, a nivel de mecánicas no me parece que aporte nada especialmente nuevo, original o llamativo, y desde luego me parece (muy) caro, así que creo que lo dejaré pasar.

xescalona

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 446
  • Ubicación: Mollet del Valles (Barcelona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #58 en: 23 de Junio de 2021, 03:32:02 »


En primer lugar, un poco drama queen lo de catalogar las quejas de algunos usuarios por el tema del idioma como furibundas, no? No sé, yo no he leído a nadie en este hilo llamando a las armas ni nada que se le parezca.
Tienes razón, hablar de quejas furibundas es una exageración, seguramente desproporcionadas es más adecuado.

En segundo lugar, no lo voy a decir con absoluta certeza, porque no soy un entendido en la materia, pero lo que yo creo es que te falta añadir el IVA al coste del juego.
Aquí no, lo dice el mensaje, por Euro Friendly no hay más pagos adicionales de ningún otro concepto (fuera del transporte de 22€), por tanto el total del juego es 121€.

En tercer lugar, hay gente que opina, entre las que me incluyo, que SD es una empresa no redimible. Me parece un caso claro de empresa que se la trae al pairo su cliente, que hace lo que le place, y que además, con frecuencia lo hace mal. Formar parte de este pequeño sector, y de entre todas las posibilidades, elegir a SD, es tener ganas de que alguien la cague a lo grande.
Desde que estoy en la bsk he visto pasar por la picota a casi todas las empresas de juegos españolas, con mayor o menor razón y casi todas, afortunadamente, han levantado la cabeza y han seguido. Creo que ninguna quiere enfadar a sus clientes pero a veces hay errores y puede que la "reparación" no sea muy buena y esto derive en la condena por parte del cliente.

Lo entiendo.

Pero el tiempo pasa y las empresas siguen sacando juegos y a lo mejor sin errores... y puede que un dia saquen uno que te guste, espero que ese dia, si llega, les des otra oportunidad y tu te des un gustazo  ;)

Salud,
Xavier.

Pablo Mo

Re:KS Scarface 1920 Otro euro caro y sobreproducido
« Respuesta #59 en: 23 de Junio de 2021, 06:54:33 »
En segundo lugar, no lo voy a decir con absoluta certeza, porque no soy un entendido en la materia, pero lo que yo creo es que te falta añadir el IVA al coste del juego.
Aquí no, lo dice el mensaje, por Euro Friendly no hay más pagos adicionales de ningún otro concepto (fuera del transporte de 22€), por tanto el total del juego es 121€.


Normalmente EUROFRIENDLY suele ser que no conlleva gastos de Aduanas (derechos de importación), nada que ver con el IVA.

Pero es que además, en la propia página justo debajo de la mención a esto, te dice que el IVA (VAT) no está incluido.

Asi que es (Aportacion total + Gastos de envío) * 1,21.