logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 8717 veces)

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6661
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #15 en: 04 de Marzo de 2010, 11:15:09 »
A ver, dais por hecho que todo el mundo puede, sabe o conoce como comprar un juego en Francia, y no es así.

Así que publicar estos juegos en España y en español es un avance, porque se podrán conseguir en las tiendas, y habrá gente que sino no sabría si quiera de su existencia. Ni todo el mundo se conecta a intenet ni todo el mundo conoce boardgamegeek.

No se si me explico.


Perfectamente. El úniverso formado por los lectores de la BSK, no debe ser apenas el 10% de los compradores de juegos... y quizas me este pasando mucho  ;D, pero en ciertos productos debe ser más (wargames, hard games) y en otros mucho menos....

Por cierto acabo de encontrar esto...
http://www.runadrake.com/index.php?option=com_content&view=article&id=21:vasco-da-gama-tera-uma-edicao-iberica&catid=1:timas-notas&Itemid=7

ACV  8)

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16621
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Reseñas (bronce) He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #16 en: 04 de Marzo de 2010, 11:32:02 »
Te explicas perfectamente Wkr y tienes razón. Es un avance. Lo que pasa es que me frustra el ver monstruos con alta dependencia idiomatica no traducidos (leáse Ti, TS, Republic  of Rome etc..), pero vamos que tienes razón en lo que dices.
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6661
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #17 en: 04 de Marzo de 2010, 11:39:48 »
Te explicas perfectamente Wkr y tienes razón. Es un avance. Lo que pasa es que me frustra el ver monstruos con alta dependencia idiomatica no traducidos (leáse Ti, TS, Republic  of Rome etc..), pero vamos que tienes razón en lo que dices.

Pues no os podeis quejar para nada  ;D ... se han publicado CIENTOS de productos en castellano en los últimos 5 años, una locura, comparado con el volumen del mercado real ....
- TI , si no se ha hecho por Devir o por Edge es porque no se ha llegado a un acuerdo con FFG nunca, porque el 90% de su catálogo esta editado.. lo que tienen los negocios.
- TS , no se dejan los de GMT
- Republic of Rome, que yo sepa lo saca Edge.....
- etc.... pues faltarán MUY pocos que tengan interes comercial, porque para vender 300 juegos, hacer una edición en castellano no cubre gastos.... y no me vale la idea que "si solo hay que traducir, cortar y pegar", esto de editar y producir juegos es MUCHO más complicado.

Demasiados juegos se publican en castellano, pienso que deberian ser menos, pero con mayor difusión, buenos juegos se están "olvidando" porque fueron editados, y quizas demasiado pronto, y no han tenido la atención que deberian ( y las ventas por supuesto)...

ACV  8)

thunder_cc

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1532
  • Ubicación: Madrid
  • R?ete durante el d?a y mu?vete en la oscuridad
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Asociaci?n Madrile?a de Simulaci?n
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #18 en: 04 de Marzo de 2010, 11:51:35 »
Estoy totalmente de acuerdo con wkr. Y pongo un ejemplo. El Power Grid lleva años recibiendo loas y parabienes en éste y otros foros, pero el hecho de que lo sacara edge ha supuesto conocerlo para mucha gente (y entre mis amigos hay unos cuantos). Antes les hablaba de "power grid" y me ponian cara de poker, mientras que ahora varias personas están enganchadísimas o tienen muchas ganas de jugar al "alta tensión".
Desea poco, espera menos y procura tener bien afinada la guitarra

Juegos

Deinos

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8059
  • Ubicación: Madrid
  • Who cares?
  • Distinciones Entre los 10 más publicadores Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 con mayor tiempo conectado Antigüedad (más de 8 años en el foro) Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Fragmentismo
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #19 en: 04 de Marzo de 2010, 12:00:37 »
Pues anda, que si les llegas a decir "Funkenschlag"... :P
[:·:|:::]

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16621
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Reseñas (bronce) He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #20 en: 04 de Marzo de 2010, 12:05:16 »
Citar
Pues no os podeis quejar para nada   ... se han publicado CIENTOS de productos en castellano en los últimos 5 años, una locura, comparado con el volumen del mercado real ....
- TI , si no se ha hecho por Devir o por Edge es porque no se ha llegado a un acuerdo con FFG nunca, porque el 90% de su catálogo esta editado.. lo que tienen los negocios.
- TS , no se dejan los de GMT
- Republic of Rome, que yo sepa lo saca Edge.....
- etc.... pues faltarán MUY pocos que tengan interes comercial, porque para vender 300 juegos, hacer una edición en castellano no cubre gastos.... y no me vale la idea que "si solo hay que traducir, cortar y pegar", esto de editar y producir juegos es MUCHO más complicado.

No, si yo supongo que será supercomplicado ojo, no digo que sea fácil, naturalmente que será un gasto tremendo y que se venderá mal y todo sera muy arriesgado. Yo de todos modos tengo unos gustos rarunos, si solo tradujesen lo que me gusta a mi (Knizias y Wallaces en su mayoria) lo llevaban claro las editoras :D :P

Citar
Pues anda, que si les llegas a decir "Funkenschlag"...

Pues mis colegas le siguen llamando "Funken" y eso que ya les regalé la versión española y todo  :D
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

Opalpyr (Genis Morera)

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 423
  • Ubicación: Sabadell
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Voluntario en Ayudar Jugando
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #21 en: 10 de Marzo de 2010, 13:01:41 »
Que gran noticia! este cae seguro en la cesta de compra de este año.

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Disfruto creando mis juegos de mesa Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado del juego del mes Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #22 en: 10 de Marzo de 2010, 13:03:40 »
acv, ahora que lo leo, lo que digo es que Vasco de Gama finalmente no lo publica Runadrake lo publica otra editorial, el enlace ese que pones es la noticia que dieron el año pasado, y que ya se sabía.

kikaytete

  • Visitante
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #23 en: 10 de Marzo de 2010, 13:23:10 »
¿Se manejan fechas más o menos fiables?

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6661
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #24 en: 10 de Marzo de 2010, 13:49:39 »
acv, ahora que lo leo, lo que digo es que Vasco de Gama finalmente no lo publica Runadrake lo publica otra editorial, el enlace ese que pones es la noticia que dieron el año pasado, y que ya se sabía.

Tienes razón, es ese momento no tenia más datos, ahora creo que tras hacer algunas averiguaciones, ya se por donde van los tiros.
El que tenga de dar la noticia, ya la dara....

ACV 8)

PS: Y como decian en el Un,dos,tres.".....hasta aqui puedo leer"

isaac_JDM

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 449
  • Ubicación: Barcelona
  • La fuerza no le hace a uno grande.
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Reseñas (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #25 en: 16 de Marzo de 2010, 13:56:46 »
Yo la última vez que hable con runadrake me dijeron que Vasco da gama para finales de marzo y pandemic finales de febrero y mira así estamos uno cancelado por su parte y el otro en el aire. Esta editorial la verdad es que no brilla por su profesionalidad , los emails tardan mucho en responder y las actualizaciones sobre lanzamientos no llegan :(

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Disfruto creando mis juegos de mesa Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado del juego del mes Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #26 en: 20 de Abril de 2010, 20:53:30 »
Bueno, pues finalmente Vasco de Gama no se publicará en español.

La editorial interesada (una de ellas) al final se ha echado atrás.

malarrama

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 408
  • Ubicación: Club DA2 (Madrid)
  • Pan Bendito, me lo das o te lo quito...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #27 en: 20 de Abril de 2010, 21:56:47 »
Será que se han tomado al pie de la letra la videoreseña de Tom Vassel  ;D

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Disfruto creando mis juegos de mesa Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado del juego del mes Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #28 en: 20 de Abril de 2010, 21:59:00 »
Pues no creo que haya tenido que ver, pero yo conocía el interés de al menos 3 editoriales de publicarlo en español. Y al final no ha podido ser. Curioso, cuanto menos.

Fran Moli

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1336
  • Ubicación: Sevilla
  • Si te dan un disgusto.... , no lo cojas
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
« Respuesta #29 en: 20 de Abril de 2010, 22:07:30 »
Pues es muy buen juego, pero claro, que sea independiente del idioma y competir con las tiendas online extranjeras puede ser un problema...