logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 212371 veces)

Spooky

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2069
  • Ubicación: Madrid
  • May u live 2 c the dawn
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #765 en: 30 de Junio de 2012, 20:55:55 »

Arya aporta cero a la trama total de los libros. Prueba leer los libros ignorando cada vez que aparece su nombre y saltándote sus capítulos y toda la trama funciona exactamente igual. Sansa sí es un personaje necesario y además sólido y creible. Sansa será una mojigata pero es una superviviente que actua como casi todo el mundo realmente actuaría y desde su punto vista nos enteramos de muchas cosas importantes para la historia. Sansa como personaje está a años luz de Arya que es un personaje que no se cree nadie y desde el primer libro sabemos que su papel es convertirse en una asesina para al final de los libros acabar matando a alguien clave. Y sí, lo del cuarto libro es un tostón pero lo que hace en el tercero tela marinera también. Estoy de acuerdo en que lo mejor de Arya con diferencia está en el primer libro. Esa trama es una tomadura de pelo. Un personaje innecesario 100% :P

Aunque en realidad he comprobado que esto va con el tipo de lector. A los que nos gustan más las intrigas políticas, nos gustan los capítulos de Sansa y nos aburren los de Arya. A los que les gustan más las aventuras, les gustan más los capítulos de Arya y les aburren los de Sansa.


P.D. Añado que los únicos Stark que me gustan son Eddard y Sansa. Todos los demás por mi la pueden palmar. A mi que no me toquen a los hermanos Lannister (Tyrion, Cersei y Jaime) que son geniales :P
Bueno, completamente de acuerdo en todo. Eso sí, salvo otro Stark, Rob que me pareció un personaje soberbio. Por supuesto los tres Lannisternson lo mejor.
Lo horrible del cuarto es la trama de arya, la de Brienne (una pena porque su trama con Jaime era genial), y la petarda de Daenerys. Y alguna más que mi cerebro ha olvidado sabiamente

Punch

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1007
  • Oculi de vitro cum capsula
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #766 en: 02 de Julio de 2012, 15:10:15 »
Por supuesto los tres Lannisternson lo mejor.

No sabía que salían noruegos en el libro ;D ;)

txapo

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2542
  • Ubicación: Vitoria
  • Entre torneo y torneo de BB Bskeo mientras puedo..
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #767 en: 02 de Julio de 2012, 19:08:40 »

Arya aporta cero a la trama total de los libros.
....y por eso acabará reinando el norte. cuando no quede nadie más

medvezhonok

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #768 en: 02 de Julio de 2012, 19:25:29 »
A todo esto..........como es posible que Danza de Dragones en castellano cueste 44 pavazos en tapa dura y 36 en tapa
blanda???  :-X

Que hijos de...... >:(

Punch

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1007
  • Oculi de vitro cum capsula
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #769 en: 02 de Julio de 2012, 20:18:59 »
Por lo visto en EEUU van a sacar dentro de pocos días una edición en español por solo 10$. Y en Argentina otra distinta por unos 12$. Probablemente la traducción argentina sea la que nos resulte más cercana, en cualquier caso la diferencia de precio es brutal, en Gigamesh están exprimiendo el negocio.

Torke

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2555
  • Ubicación: MadriZ
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (plata) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • JUGANDO A PARES
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #770 en: 02 de Julio de 2012, 22:24:48 »
A todo esto..........como es posible que Danza de Dragones en castellano cueste 44 pavazos en tapa dura y 36 en tapa
blanda???  :-X

Que hijos de...... >:(

Hombre, entiéndelo, han tenido que pagarle el sueldo a un traductor lento durante casi dos años  ;D

Que podrían sacarlo a 15€ como el resto de libros de bolsillo y dos meses más tarde? Pues sí, pero y lo que te ríes de los que preguntan cuando va a estar, qué?

medvezhonok

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #771 en: 03 de Julio de 2012, 08:33:49 »
Es totalmente inaceptable poner ese precio a un libro. 44€!

Cuando la mayoria de libros nuevos que entran al mercado, de autores como
por ejemplo Ken Follett valen unos 24€. Y tienen el mismo número de paginas que Danza de Dragones!.  >:( 

balthashor

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 260
  • Ubicación: Madrid - Sur
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #772 en: 03 de Julio de 2012, 16:21:41 »
Hola,

yo me he apuntado al preorder de la edición internacional de danza de dragones (edición Vintage español), por 10€ en 56 días te la mandan a casa.

http://www.bookdepository.co.uk/Danza-de-Dragones-George-Martin/9780307951229?utm_source=SV-Body&utm_medium=email-Service&utm_term=Danza-de-Dragones_title&utm_content=order-details&utm_campaign=Order-confirmation

Saludos

bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6557
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #773 en: 03 de Julio de 2012, 16:44:02 »
¿Qué quiere decir eso de Vintage español? Ayer lo ví pero no sé que puede ser.

balthashor

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 260
  • Ubicación: Madrid - Sur
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #774 en: 03 de Julio de 2012, 16:51:38 »
Es el nombre de la editorial, aunque sería mejor decir vintage books (para libros en castellano se llama también vintage español, creo).

Por lo que yo se es una edición en formato paperback, o sea, de tapa blanda en un único volumen de 1000 páginas. Yo no los conocía pero veo que esta editorial ha sacado todos los de la serie:

http://www.bookdepository.co.uk/Juego-de-Tronos-George-Martin/9780307951182
http://www.bookdepository.co.uk/Choque-de-Reyes-George-Martin/9780307951199
http://www.bookdepository.co.uk/Tormenta-de-Espadas-George-Martin/9780307951205
http://www.bookdepository.co.uk/Festin-de-Cuervos-George-Martin/9780307951212

Por 10€ voy de cabeza.

Saludos.
« Última modificación: 03 de Julio de 2012, 17:05:44 por balthashor »

Torke

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2555
  • Ubicación: MadriZ
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (plata) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • JUGANDO A PARES
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #775 en: 03 de Julio de 2012, 19:53:58 »
Lo que pasa es que a ver cómo traducen nombres y qué vocablos usan, aún me despierto llorando por las noches cuando me viene en sueños la versión "star Wars" donde el mítico Lucas Trotasielos y sus Robots Citripio y Arturito van junto con el peludo Masca a salvar el universo.

medvezhonok

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #776 en: 03 de Julio de 2012, 22:15:55 »
Lo que pasa es que a ver cómo traducen nombres y qué vocablos usan, aún me despierto llorando por las noches cuando me viene en sueños la versión "star Wars" donde el mítico Lucas Trotasielos y sus Robots Citripio y Arturito van junto con el peludo Masca a salvar el universo.

Claro. Antes de pillar esa edicion convendria saber si es Hispano de yankilandia o español de España, que no es lo mismo.
Si habria forma de saber quien es el traductor. Nadie tiene un ejemplar de Vintage?

Punch

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1007
  • Oculi de vitro cum capsula
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #777 en: 03 de Julio de 2012, 23:11:33 »
En el enlace a la edición Vintage de Juego de tronos hay una reseña de uno que dice que el texto es el mismo que la edición Gigamesh. El papel será higiénico reciclado, pero es que son 10€ y no 44€ del cartoné  o 36€ de la rústica, ya le vale a Alejo Cuervo.

balthashor

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 260
  • Ubicación: Madrid - Sur
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #778 en: 04 de Julio de 2012, 00:50:35 »
Según me han comentado y hasta donde yo se, la traducción es la misma, pero no lo puedo asegurar hasta que tenga el libro en las manos. Yo personalmente me voy a arriesgar. Ya os diré cuando me llegue.

Torke

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2555
  • Ubicación: MadriZ
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (plata) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • JUGANDO A PARES
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #779 en: 04 de Julio de 2012, 03:26:23 »
Es que la misma misma, hecha por la misma traductora, no puede ser, porque entonces si que sería de traca, a nosotros a 40 pavos y para USA en español a 10. Tiene que haberlo traducido otra persona, o si no no entiendo qué clase de derechos de explotación tiene Gilgamesh para exportarle la traducción a otra editorial.