logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 212398 veces)

Jack and Oz

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1410
  • Ubicación: Huelva
  • La Organización
  • Distinciones Reseñas (bronce) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #780 en: 04 de Julio de 2012, 08:20:46 »
Opinión genérica del quinto sin detalle alguno:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
La única regla de la Organización es que no se habla de la Organización.

bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6557
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #781 en: 04 de Julio de 2012, 10:54:53 »
Por lo que se ve en la web de amazon SÍ que es la traducción de Gigamesh, al menos en el primer libro:

http://www.amazon.com/tronos-Vintage-Espanol-Spanish-Edition/dp/0307951189/

Si le dais a Look Inside (justo arriba de la portada del libro) se puede leer el prólogo.

morannon (salpikaespuma)

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7704
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Ameritrasher Fan del Señor de los Anillos Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #782 en: 04 de Julio de 2012, 12:09:59 »
Pues parece ser que sí que es la misma traducción, he mirado la la última parte del ejemplo y coincide con la traducción de gigamesh, por lo menos nos queda el consuelo de la portada >:( :D.

Saludos.

Pensator

  • Moderador de foro
  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 7297
  • Ubicación: Barcelona
  • AP +
  • Distinciones Campeón de Piedra-Papel-Tijera Entre los 10 más publicadores Colaborador habitual y creador de topics Conocí a iNTRuDeR Sigo subterfugiamente el camino del Ninja A bordo de Nostromo Fan de los juegos abstractos Baronet (besequero de la semana) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Un maestro del retractilado
    • Ver Perfil
    • Juego Libre
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #783 en: 04 de Julio de 2012, 13:53:58 »
Según me han comentado y hasta donde yo se, la traducción es la misma, pero no lo puedo asegurar hasta que tenga el libro en las manos. Yo personalmente me voy a arriesgar. Ya os diré cuando me llegue.

Y yo estaré pendiente porque me interesa ;)

txapo

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2542
  • Ubicación: Vitoria
  • Entre torneo y torneo de BB Bskeo mientras puedo..
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #784 en: 04 de Julio de 2012, 13:58:46 »
no es la misma traducción, sino otra que se ha hecho para el mercado sudamericano, si quieres que Jon nieve vosee animo y pa alante!!

jsanfa

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #785 en: 04 de Julio de 2012, 14:07:15 »
También hay en pdf y formato ebook (y desde hace un año) una traducción amateur en castellano.

Cualquier cosa mejor que el atraco a mano armada de Gigamesh.

medvezhonok

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #786 en: 04 de Julio de 2012, 14:09:53 »
no es la misma traducción, sino otra que se ha hecho para el mercado sudamericano, si quieres que Jon nieve vosee animo y pa alante!!

Estas seguro?. En que te basas para decir eso?. La gente dice que es la misma
traducción que la version español de españa.

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Ameritrasher Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #787 en: 04 de Julio de 2012, 14:16:05 »
Hay gente que ya lo está escaneando para pasarlo en digital pero es un curro de narices. Yo hoy en día solo leo en el ebook y gigamesh no ha querido sacarlo en versión digital.

Aún así no tengo grandes expectativas sobre el libro. No hay color entre los capítulos del primer libro y muchos del tercero o el cuarto (el quinto ya veremos). En los últimos libros cada vez recurre más a narrar una situación y una charla intrascendente para que al final del capítulo alguien diga una frase importante y entonces acaba. En los primeros libros no habría escrito un capítulo para algo así. Te enterarías de eso por boca de otro personaje en un capítulo con substancia. En el cuarto ya es un descaro, con capítulos sueltos dedicados a personajes que no vuelven a tener más capítulos y en que solo importa realmente la frase final.
« Última modificación: 04 de Julio de 2012, 14:18:27 por Gand-Alf »
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

txapo

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2542
  • Ubicación: Vitoria
  • Entre torneo y torneo de BB Bskeo mientras puedo..
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #788 en: 04 de Julio de 2012, 15:31:03 »
Estas seguro?. En que te basas para decir eso?. La gente dice que es la misma
traducción que la version español de españa.
en que lo leí el otro dia en una discusión en internet donde lo explicaba el sr. Alejo Cuervo, me lo enseñaron en Ronin por el follón que se ha montado con las 14.000 copias que ha tirado cuando tenía pedidas 40.000 del de tapa dura.

En mi opinión Gigamesh ha hecho muy bien en solo tirar 14.000 copias de tapa dura al parecer del anterior solo ha vendido 12.000, pero debería haber lanzado ambos simultáneamente para evitar esa burbuja estúpida que se le ha montado.

Por otra parte a hecho muy mal en no enviar a las tiendas frikis que le llevan apoyando toda la vida un prepedido en firme, y luego el resto distribuirlo a todo el librero que no tiene ni idea de lo que está comprando pero como sale en la tele pide 30. Si lo que se va a vender por la tele es el primer libro, no el 5º es de cajón de madera de pino!!! ;)

bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6557
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #789 en: 04 de Julio de 2012, 15:39:43 »
en que lo leí el otro dia en una discusión en internet donde lo explicaba el sr. Alejo Cuervo, me lo enseñaron en Ronin por el follón que se ha montado con las 14.000 copias que ha tirado cuando tenía pedidas 40.000 del de tapa dura.


Pues por lo que se puede ver en amazon.com y la crítica de Juego de Tronos de un usuario que aparece aquí: http://www.bookdepository.com/Juego-de-Tronos-George-Martin/9780307951182 , "This edition has the same text from the Gigamesh Edition. It's printed on low quality paper but for 1/4 of the price it's an amazing deal", yo apostaría a que es la misma traducción.

balthashor

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 260
  • Ubicación: Madrid - Sur
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #790 en: 04 de Julio de 2012, 16:03:49 »
Es que la misma misma, hecha por la misma traductora, no puede ser, porque entonces si que sería de traca, a nosotros a 40 pavos y para USA en español a 10. Tiene que haberlo traducido otra persona, o si no no entiendo qué clase de derechos de explotación tiene Gilgamesh para exportarle la traducción a otra editorial.

La cosa se complica aún más, para Argentina tambíen va a sacar el libro random house y usa la misma traducción que gigamesh (la de cristina macia), según parece. Y si, es de traca la diferencia de precios.

http://www.juegodetronos.com.ar/2011/12/la-duda-%C2%BFcomprar-la-edicion-de-random-house-o-la-de-gigamesh/
« Última modificación: 04 de Julio de 2012, 16:09:33 por balthashor »

txapo

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2542
  • Ubicación: Vitoria
  • Entre torneo y torneo de BB Bskeo mientras puedo..
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #791 en: 05 de Julio de 2012, 01:03:05 »
puedo estar equivocado  ;) no lo he comprobado ni puedo, pues no sé donde lo miró el de la tienda, pero que hay dos traducciones diferentes al castellano es cierto. 

medvezhonok

Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #792 en: 09 de Agosto de 2012, 14:58:54 »
Bueno, se ha hecho alguien ya con la edicion barata de Danza de Dragones (Random House o cualquier otra)?.

Podeis confirmar si es la traducción al castellano de España?  ::)

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1470
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #793 en: 14 de Agosto de 2012, 11:12:21 »
A ver, me acabo de terminar el "Danza de Dragones" y queria contribuir mi granito de arena (por eso de que estamos en la playa)...

La serie de HBO Yo casi prefiero que haya diferencias, asi la gente que descubre esto ahora puede ver la serie a la vez que lee los libros, como complementos. Y si encima Martin esta de acuerdo con los cambios, pues no voy a ser yo menos!

Los libros De hecho yo empece viendo la primera temporada, y desde enero me he leido los 5 libros (en Ingles con el kindle). A los que os desaniman diciendo que el 5 es malo, no os lo creais, es muy bueno! A mi me han gustado todos, pero si tengo que clasificarlos pondria el 3 (sobre todo) y el 5 por encima, luego 1 y 2, y al final el 4. Al 4 le faltan personajes clave, te lo lees pensando "a ver si me lo acabo para ver que le ha pasado a este", y hay menos sucesos "inesperados". Y las sorpresas les sobran al 3 y al 5!

No digo mas, que no quiero hacer spoilers...

PS: Una de las cosas buenas del 5 es que algunos primeros capitulos son complementarios de algunos del 4, con lo que se aclaran mas algunos de los sucesos que no se entendian mucho.
« Última modificación: 14 de Agosto de 2012, 11:14:34 por franchi »

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1470
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re: Serie TV " Game of Thrones // Juego de Tronos" (HBO)
« Respuesta #794 en: 14 de Agosto de 2012, 11:27:51 »
Por cierto, a lo mejor ya lo sabiais todos, pero como creo que nadie lo ha mencionado...

Ayer estaba con el mono de haber acabado el 5, preguntandome como voy a aguantar varios años sin saber como sigue, y encontre que ya hay un capitulo del 6 disponible en la pagina de Martin!

http://www.georgerrmartin.com/if-sample.html

Para los que os los hayais leido en Ingles hace que el mono os llegue unos minutos mas tarde... ;)