46
Wargames / Re:pagina web the gamers
« en: 24 de Marzo de 2018, 15:54:37 »
Perfecto, no la tenía censada, pero parece muy completa. Muchas gracias
Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento. 46
Wargames / Re:pagina web the gamers« en: 24 de Marzo de 2018, 15:54:37 »
Perfecto, no la tenía censada, pero parece muy completa. Muchas gracias
47
Wargames / pagina web the gamers« en: 24 de Marzo de 2018, 14:59:56 »
Alguien sabe lo que ha pasado con la web de 'The gamers' ? ya no está activa y no veo que MMP haya hecho un link se soporte al respecto.
El link de siempre que aparecía y aparece en boardgamegeek es http://www.gamersarchive.net/theGamers/archive/ y aparece el mensaje "The resource you are looking for has been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable." Pero MMP no dice nada sobre mantenimiento o traslado de la web. Inlcluso hay referencia a the gamers en sus noticias 'new' acerca de una nueva revista. 48
Reglamentos / Re:Dungeon Lords (Reglamento)« en: 13 de Marzo de 2018, 21:47:16 »
Creo que tengo cartas, hechizos y eventos tradumaquetados en el pc, no sé donde los descargué, no consigo recordarlo. Podría subirlo a la bgg pero me da palo que parezca que me apropio del trabajo de otros.
49
Reglamentos / Re:Dungeon Lords (Reglamento)« en: 12 de Marzo de 2018, 12:06:57 »Alguien tiene las cartas tradumaquetadas? Me lo quiero comprar, no encuentro ninguna copia en español y en mi grupo el inglés no es una opción... Juraría que sí existen traducidas, pero no recuerdo bien si es la expansión. Me atrevería a decir que el básico está tradumaqutado, porque yo tengo la versión happy anniversary que es en inglés pero me tiré recortando y enfundando cartas. Lo miro en casa cuando me acuerde, el caso es que en la bgg no hay nada , me parece extraño, no sé en su momento de donde lo saqué, igual en algún foro de por aquí sí está. 50
Dudas de Reglas / Re:LABYRINTH (Dudas)« en: 27 de Febrero de 2018, 14:48:04 »Pues después de varias partidas al solitario ahora no tengo tan claro que está entendiendo correctamente el diagrama de flujos Pues lo tengo olvidado, pero así a bote pronto, cuando pones plots es porque tienes células allí y tienes que tirar dados para tantas células como sea posible y si se activan y tiran dados (3 como máximo no? ), en el caso de que no haya 3 celulas habría que consultar el diagrama de nuevo. perdona pero hace que no juego ni leo las reglasy he visto ahora el ejmplo que figura en las reglas, en las que pone como ejemplo un caso similar y activa células en filipinas. Reglamento - partida a un jugador - Tercera fase de acción yihadista - carta 2 - último párrafo. A ver si tengo tiempo y ponen algo en la bgg 51
Novedades / Actualidad / Re:Kanban “Drivers Edition” acorta plazos« en: 20 de Febrero de 2018, 19:55:32 »
Me da lástima que no se haya hecho una versión como los últimos de Vital Lacerda, en cuanto a caja y detalles hubieran estado muy bien pero también hay que decir por otro lado luego acaban siendo un palo en cuanto a dinero, y la caja ocupa mucho, el mismo caso ocurre con CO2, como no los ha reeditado Eagle-Gryphon ..
52
Novedades / Actualidad / Re:TARGET FOR TODAY« en: 20 de Febrero de 2018, 19:53:01 »
Yo el B-17 no lo conozco, pero los de Dan Versen suelen ser sencillos, el Target for Today no es complicado en sí, pero tiene muchas tablas porque en ese aspecto es muy realista, demasiado a mi gusto, eso de poner que el tripulante se ha muerto porque una bala le ha atravesado un ojo como que no.. Cuando empecé a leer las reglas más o menos vas viendo por donde va, sigues una secuencia y vas mirando tablas y tambien sencillito, a mí no me termina de convencer la vistosidad, le echo en falta algo de colorido , más piezas, más cositas, me hubiera gustado que el avión por ejemplo estuviera en medio del tablero y se colocaran los enemigos en el mismo tablero, bueno manías mias.
53
Novedades / Actualidad / Re:TARGET FOR TODAY« en: 08 de Febrero de 2018, 21:14:24 »
No sabía que habías participado en el diseño Felipe, en los counters? me ha resultado curioso que las ilustraciones de tu traducción son diferentes de las del juego, al principio no me dí cuenta.
54
Sesiones de juego / Re:Ambush! AAR« en: 07 de Febrero de 2018, 21:58:14 »
Pues yo lo haría encantado, traduje todo el manual y tardé un huevo para después dejarlo apartado, y ahora no me acuerdo mucho ...me toca estudiar otra vez. y para colmo me hice con el battle hymn
55
Videojuegos / Re:Juegos subidos para Tabletop Simulator« en: 22 de Noviembre de 2017, 20:41:48 »
Ya está a 10 euros
56
Videojuegos / Re:Juegos subidos para Tabletop Simulator« en: 14 de Noviembre de 2017, 19:25:16 »
Perdonad, como se descarga un módulo? o no se descargan? existe un post o hilo para explicar como jugar, o qué pasos son necesarios? es que este hilo tiene 47 páginas.
57
Novedades / Actualidad / Re:TARGET FOR TODAY« en: 06 de Noviembre de 2017, 11:07:38 »
Muchas gracias por tu excelente trabajo , como siempre
58
Novedades / Actualidad / Re:Silver Bayonet reedicion 25 aniversario« en: 11 de Enero de 2017, 11:02:09 »
¿Sabéis si difiere de la versión anterior en algo que no sea los componentes?
Curioso que ahora tiene una nota muy alta en comparación con la anterior. ¿Solo por lo componentes? 59
Reseñas escritas / Re:Axis & Allies 1914 (Reseña)« en: 03 de Enero de 2017, 11:26:01 »
Bueno ahora que lo dices, parece que lo veo un poco más claro, es que me parecía extraño en este juego por el movimiento reducido que una unidad pudiera mover, embarcarse, y desembarcar en el mismo turno, si es así me parece un poco fuera del movimiento normal que es un solo territorio, aparte que favorece pienso a los aliados mucho porque al final son los que más utilizan los transportes.
60
Reseñas escritas / Re:Axis & Allies 1914 (Reseña)« en: 03 de Enero de 2017, 00:45:16 »
Si es con el mismo movimiento se contradice con respecto a que deben utilizar todo su movimiento para embarcar o desembarcar. De la forma que me dices haces las dos cosas con el mismo movimiento.
|