logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - hiruma

Páginas: << 1 [2] 3 4 ... 25 >>
16
Jornadas / Re:DAU 2020
« en: 06 de Noviembre de 2020, 11:56:01  »
Hola de nuevo,

La web del festival Dau Barcelona 2020 ya está disponible:

https://www.barcelona.cat/daubarcelona/es


17
Peticiones de reglamentos / Re:Core Space, reglamento en castellano?
« en: 04 de Noviembre de 2020, 13:41:41  »
Hola,

Le eché un ojo a la traducción "oficial" y es bastante mala.

Avisados quedáis. :)

18
Jornadas / Re:DAU 2020
« en: 01 de Noviembre de 2020, 10:31:40  »
Hola,

Con el panorama sanitario actual, hay cambios oficiales en el desarrollo del festival:

"El festival Dau previsto para el fin de semana del 14 de noviembre suspende las actividades presenciales programadas en la Fabra i Coats y se celebrará en formato virtual."

Es oficial. (fuente: web del Ayuntamiento de Barcelona)

19
Analizando a... / Re:Juegos de Estado de Sitio
« en: 25 de Mayo de 2020, 13:13:22  »
¿Te has mirado el Cruel Necessity?

20
Obviamente, el precio que lo pague quien quiera.

Pero creo que es excesivo. Sencillamente.


21
Jornadas / Re:DAU Barcelona 2019
« en: 22 de Diciembre de 2019, 12:10:41  »
Hola Lenagubon,

La denominación "DAU en cuartos de final" no existe.

La actividad se llama "Dau als barris" [Dau en los barrios] y se hizo en 11 centros cívicos de Barcelona.

Saludos

22
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 10 de Diciembre de 2019, 10:07:06  »
Las tienes en pdf para ir editando o todo desde cero?

Desde cero. Manual y escaneo con el translator párrafo a párrafo. No he visto método mejor.

Si no me decís lo contrario, en cuanto subáis más traducciones las voy maquetando.

Muchos ánimos :)

23
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 27 de Octubre de 2019, 20:31:15  »
Vaya tela que bien te ha quedado, menudo curro los 2, muchísimas gracias.

Gracias.
He hecho lo que buenamente he podido.
Si veis algún error, avisad.  :)

24
Ayudas de Juego / Re:Secrets of the Lost Tomb - Resumen de reglas
« en: 25 de Octubre de 2019, 08:31:11  »
Hola luispe.

Este fin de semana la corrijo.

Sorry

25
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 23 de Octubre de 2019, 09:09:59  »
Uff. Perdonad por el tremendo retraso.

Pero como dice el refrán: "Más vale tarde que nunca".

Aquí va el enlace a la tradumaquetación existente. De momento, hasta el escenario 4 incluido:

https://www.dropbox.com/s/5hq3o9xq91m47jt/Ironclad%20-%20libro%20de%20campa%C3%B1a%20maquetado%20%28escenarios%201-4%29.pdf?dl=0

He traducido las primeras páginas del libro de campaña. Conforme Ananda vaya traduciendo los escenarios que faltan, iré maquetando.

Ya queda menos.



26
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 09 de Septiembre de 2019, 11:14:38  »
Algún avance con la traducción y maquetación? de nuevo mil gracias a ambos.

He estado de vacaciones. En breve incorporo la maquetación de los escenarios 6 y 7.
Después procuraré subir un pdf con lo hecho hasta ahora.

27
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 12 de Agosto de 2019, 12:59:50  »
Libro de campaña: tradumaquetado hasta la página 15 (y la mitad  de la 16 [escenario 5]).

Me pongo a revisar lo hecho hasta ahora para pulir errores.

Ya queda menos. Paciencia.  :)

28
Ayudas de Juego / Secrets of the Lost Tomb - Resumen de reglas
« en: 02 de Agosto de 2019, 17:21:26  »
Hola,

Basándome en el estupendo resumen en inglés realizado por "The Esoteric Order of the Gamers", he traducido dicho documento y añadido unas tablas que resultan muy útiles para jugar.

El resumen, en la BGG: https://boardgamegeek.com/filepage/184920/secrets-lost-tomb-resumen-de-reglas

;)

29
A mi me llegó hace un par de semanas.

Creo que las reglas no estan muy afinadas (hecho por desgracia habitual en muchos KS). Pero el excelente resumen en "The esoteric Order of the gamers" promete bastante. Otro elemento muy útil si se quiere entender rápido el juego: el video de Baby Rhino que explica en 12 minutos y de forma clara las mecánicas de Okko (está en la BGG).

Tengo un amigo que domina bastante el tema de esculpido de miniaturas y al verlas me comentó que están muy muy bien hechas.

A ver si este verano me pongo.

30
Reglamentos / Re:Ironclad - Traducción de textos de la Campaña
« en: 04 de Julio de 2019, 22:42:09  »
Escenario 4 maquetado y avanzando en la traducción de la primera parte del libro de campaña.


Páginas: << 1 [2] 3 4 ... 25 >>