logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 38570 veces)

Hollyhock

Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #120 en: 18 de Diciembre de 2021, 22:07:17 »
Edito: si lo pienso me da la sensación de que el título lord del original, precisamente, lo que alude es a alguien con poderes sobrenaturales, de ahí que llamen a Dios, Lord, traducido el Señor. Igual es una paja mental que me hago...

Sí que es una referencia a la nobleza. Esto es fantasía medieval, así que se apela al término de nobleza medieval. Y como son angloparlantes, usan el británico.

Tampoco tiene que ser algo literal, el esqueleto este no tiene por qué tener un señorío habitado por plebeyos a los que cobre diezmos, puede ser sólo un término honorífico para darle importancia a lo buen hechicero que es. Pero es un término honorífico medieval.

Pero incluso puede ser literal: a lo mejor cuando el personaje estaba vivo pertenecía a la nobleza, y al convertirse en nomuerto conservó el título. Como los Nazgûl, que fueron reyes antiguamente.
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3728
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #121 en: 18 de Diciembre de 2021, 22:59:48 »
Pues eso, yo es que digo aparcamiento, ordenador y espectáculo. No veo la necesidad de expresarme de otro modo.

Enviado desde mi LM-K410 mediante Tapatalk

Ojo, que yo estoy del todo de acuerdo contigo sobre el uso (o no uso) de nuestra lengua. Solo me limitaba a apuntar que esa palabra en concreto estaba aceptada por la RAE.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Gañán Biónico

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 776
  • Ubicación: Madrid
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #122 en: 19 de Diciembre de 2021, 12:18:22 »
Se sabe si las misiones son similares a las antiguas , las han creado de cero o 50-50 (fifty-fifty,  ;D ;D) ??

En un video de youtube que vi hace poco, un usuario comparaba los libros de retos de Hasbro con los de la versión de 1989, y por lo que se puede ver, las misiones son las mismas.

Fran F G

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8437
  • Ubicación: Shadowbrook
  • Ich bin ein Spielfreak aber ich spiele sehr selten
  • Distinciones Reseñas (plata) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Desayuna Cubos Gelatinosos Traductor (oro) Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Te toca jugar
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #123 en: 19 de Diciembre de 2021, 13:08:19 »
Aquí se puede bajar un PDF (oficial) con el reglamento y los escenarios (en inglés):


https://shop.hasbro.com/en-us/product/avalon-hill-heroquest-...:F0B755AD-AA58-4133-92BC-01E10A19816B
Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos

Mika_F1

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2114
  • Ubicación: Vitoria
  • "Yippee ki-yay, madafaka"
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Napoleón de fin de semana Fan del Señor de los Anillos Fan de los videojuegos ochenteros Fan de los juegos de dados Siente una perturbación en la fuerza Ayudas de juego (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #124 en: 19 de Diciembre de 2021, 15:19:38 »
Cita de: Morkai
En un video de youtube un usuario comparaba los Libros de Retos de Hasbro con los de la versión de 1989... las misiones son las mismas.

Lo dije el 25 de noviembre en este mismo hilo... para mi sensación de "ocasión perdida".
Las Reglas necesitaban claramente de una pequeña actualización, inclusive meter alguna misión nueva.

Se han mojado cero, ergo no compraré la nueva versión y mi vieja copia (regalada en los 90's) seguirá obsoleta - pero con su carisma.
(\      /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Rulez!

Mis Juegos

Gañán Biónico

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 776
  • Ubicación: Madrid
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #125 en: 19 de Diciembre de 2021, 19:01:58 »
Cita de: Morkai
En un video de youtube un usuario comparaba los Libros de Retos de Hasbro con los de la versión de 1989... las misiones son las mismas.

Lo dije el 25 de noviembre en este mismo hilo... para mi sensación de "ocasión perdida".
Las Reglas necesitaban claramente de una pequeña actualización, inclusive meter alguna misión nueva.

Se han mojado cero, ergo no compraré la nueva versión y mi vieja copia (regalada en los 90's) seguirá obsoleta - pero con su carisma.


Claro, es que aquí nos encontramos con dos vertientes.

Por un lado, hay gente que esperaba una versión de HeroQuest actualizada, con nuevas mecánicas y nuevo contenido original.

Y por otro lado, hay gente que lo que quería (o esperaba) era, simplemente, una reedición del juego original tal cual.

¿Cual es mejor o peor? Pues al final, todo depende del punto de vista de cada uno. Es lo que tiene reeditar un juego con 30 años a sus espaldas. No es como reeditar un juego con 7 u 8 años, donde a veces, simplemente cambian algunas cosillas en las reglas, le dan un ligero lavado de cara, y poco más.

Yo entiendo que para un "purista" (entiéndase como un fan del HeroQuest clásico) o para alguien que simplemente busque un dungeon crawler sencillito, pues prefiera un HeroQuest tal cual. Pero para quien busque un dungeon crawler actual, con cierta complejidad y profundidad, pues se le quede corto.

Personalmente, yo tampoco lo compraré, ya que también tengo la edición de MB junto con todas las expansiones habidas y por haber. Además, le he añadido mogollón de material procedente el foro de HQ, y muchas otras cosas que yo le he metido por cuenta propia. Por lo que, puedo jugar a dos versiones: una básica (con las reglas clásicas y originales) y una avanzada.

Eskizer

Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #126 en: 20 de Diciembre de 2021, 09:45:12 »
El Retorno del Señor.


queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3728
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #127 en: 20 de Diciembre de 2021, 10:37:53 »
¿Alguien sabe si las reglas están accesibles en algún sitio? Preferiblemente en español. Es que yo lo tuve, pero no recuerdo más que los aspectos generales del juego, y mucha gente habla de que puede ser una decepción.

Creo que leer las reglas me ayudaría a situarme en qué estamos hablando, y luego así decidir con un poco más de conocimiento de causa.

Gracias.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Quimérico

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2433
  • Ubicación: En algún lugar de youtube de cuyo nombre no quiero acordarme
  • Distinciones Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #128 en: 31 de Enero de 2022, 03:15:54 »
Pues ya se van produciendo los primeros chascos en las redes sociales. Y pronto Heroquest a mansalva en los hilos de venta, al tiempo. Este juego ha quedado para jugar con los niños e introducirles en los crawler. Poco más.
« Última modificación: 31 de Enero de 2022, 12:47:56 por Quimérico »

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3728
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #129 en: 31 de Enero de 2022, 10:02:20 »
Pues ya se van produciendo los primeros chascos en las redes sociales. Y pronto Heroquest a mansalva en los hilos de venta, al tiempo. Este juego ha quedado para jugar con los niños he introducirles en los crawler. Poco más.

Además, he leído (no sé si es troleo o es verdad) que la edición en inglés ya tiene erratas. Para no echar gota, la verdad. ¿Y en español? ¿Vendrá todo bien o arrastrará las «supuestas» erratas del original?

Si alguien tiene información se agradecería.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Hollyhock

Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #130 en: 31 de Enero de 2022, 10:12:10 »
Pues ya se van produciendo los primeros chascos en las redes sociales. Y pronto Heroquest a mansalva en los hilos de venta, al tiempo. Este juego ha quedado para jugar con los niños he introducirles en los crawler. Poco más.

Es la impresión que tengo ahora mismo, y no sólo por el copy-paste de las reglas.

Leo en Darkstone que las minis son de plástico algo blando (estilo Dungeon Saga) y que algunas se deforman en sus pozuelos porque éstos no están adaptados. La producción no parece estar tan mimada como podríamos esperar de una edición aniversario.

¿Y en español? ¿Vendrá todo bien o arrastrará las «supuestas» erratas del original?

La traducción al castellano añade tiene errata. Han puesto que la "Espada Ancha" (la de 3 dados de ataque) sea el arma principal de todos los personajes, cuando sólo debería tenerla el Bárbaro. Esto no pasa en la inglesa. Imagen aquí.

Si alguien puede confirmarlo, mejor.
« Última modificación: 31 de Enero de 2022, 17:13:27 por Hollyhock »
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

Miguelón

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9899
  • Ubicación: Almendralejo - Madrid - Murcia. Un no parar.
  • Alain, estés donde estés, seguiremos recordándote
  • Distinciones Entre los 10 más publicadores Elemental, querido Watson Napoleón de fin de semana Moderador y usuario en los ratos libres Eurogamer Fan del Señor de los Anillos Juego a todo, incluso al monopoly Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (plata) Colaborador habitual y creador de topics
    • Ver Perfil
    • Mundo Chorra
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #131 en: 31 de Enero de 2022, 10:13:59 »
Pues ya se van produciendo los primeros chascos en las redes sociales. Y pronto Heroquest a mansalva en los hilos de venta, al tiempo. Este juego ha quedado para jugar con los niños he introducirles en los crawler. Poco más.

Pues lo que ha sido siempre
Luke... ¡Yo soy la Crítica!
"Yo, el tocapelotas"

Weaker

Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #132 en: 31 de Enero de 2022, 10:16:09 »
Pues ya se van produciendo los primeros chascos en las redes sociales. Y pronto Heroquest a mansalva en los hilos de venta, al tiempo. Este juego ha quedado para jugar con los niños he introducirles en los crawler. Poco más.

Pues lo que ha sido siempre
Eso es así.

No sé qué esperaba la gente.

Enviado desde mi LM-K410 mediante Tapatalk


Hollyhock

Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #133 en: 31 de Enero de 2022, 10:33:57 »
Lo que deberían haber hecho con HeroQuest es readaptar las reglas para que el juego fuese interesante a día de hoy (tapar sus exploits, darle un mínimo de estrategia o necesidad de cooperación), pero manteniendo una estructura básica suficientemente parecida como para que recuerde al juego clásico.

Hay juegos como Mice&Mystics que ya han hecho esto mismo (con otra licencia). Podrían simplemente haber diseñado un reglamento moderno en esta línea, y le habría gustado a todo el mundo.

Se sabe que esto es lo que el público demandaba, porque los frikis han estado intentando hacer algo así mediante el contenido-fan que iban creando. En vez de darles esto, han hecho un copy-paste de un juego de hace 30 años con unos componentes más descuidados.
« Última modificación: 31 de Enero de 2022, 10:44:36 por Hollyhock »
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3728
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Heroquest reeditado castellano Hasbro
« Respuesta #134 en: 31 de Enero de 2022, 12:06:47 »

¿Y en español? ¿Vendrá todo bien o arrastrará las «supuestas» erratas del original?

La traducción al castellano añade errata. Han puesto que la "Espada Ancha" (la de 3 dados de ataque) sea el arma principal de todos los personajes, cuando sólo debería tenerla el Bárbaro. Esto no pasa en la inglesa. Imagen aquí.

Si alguien puede confirmarlo, mejor.

Yo lo que me había parecido entender que esto que dices era en la edición en inglés, pero igual entendí mal y es en español. Sí, estaría bien que alguien lo pudiera confirmar en uno o ambos idiomas.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.