logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 48524 veces)

breator

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1198
  • Ubicación: Donde haya una partida (Madrid)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Mi experiencia en Guadeloupe
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #135 en: 05 de Abril de 2012, 14:57:09 »
Mis amigos y yo ya tenemos el juego. Ahora debo esperar a estrenarlo y espero echarme unas revanchascontra el 'master' Gelete.
Una retirada a tiempo, a veces, no es derrota si no una victoria.

alerce

Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #136 en: 05 de Abril de 2012, 15:14:12 »
...envió las cartas de la Furia de Drácula y del Dominion Terramar
Dominion Terramar también tiene errata? Maldición!
Lo tengo aún sin abrir en el estante. Lo habrán solucionado en siguientes ediciones? Tendré que revisarlo. De todas maneras no creo que me envíen las cartas a sudamérica, o si?
Ehmm....creo que me estoy desviando del tema.

PD: Revisado. "Pueblo de Pescadores" está incorrecta  :(. A ver si me envían repuesto.
« Última modificación: 06 de Abril de 2012, 22:25:09 por alerce »

Miguelón

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9845
  • Ubicación: Almendralejo - Madrid - Murcia. Un no parar.
  • Alain, estés donde estés, seguiremos recordándote
  • Distinciones Entre los 10 más publicadores Elemental, querido Watson Fan del Señor de los Anillos Napoleón de fin de semana Moderador y usuario en los ratos libres Juego a todo, incluso al monopoly Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (plata) Colaborador habitual y creador de topics
    • Ver Perfil
    • Mundo Chorra
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #137 en: 05 de Abril de 2012, 15:21:09 »
Dominion Terramar también tiene errata? Maldición!
Lo tengo aún sin abrir en el estante. Lo habrán solucionado en siguientes ediciones? Tendré que revisarlo. De todas maneras no creo que me envíen las cartas a sudamérica, o si?
Ehmm....creo que me estoy desviando del tema.

No pierdas el tiempo con Dominion, véndelo a otro jugón o quémalo en la chimenea un día de frío.

Saldrás ganando.  ;D
Luke... ¡Yo soy la Crítica!
"Yo, el tocapelotas"

alorde84

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 561
  • Ubicación: Averno
  • ¿Qué hago el próximo turno?¿Qué hago?
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #138 en: 05 de Abril de 2012, 15:27:16 »
No pierdas el tiempo con Dominion, véndelo a otro jugón o quémalo en la chimenea un día de frío.

Saldrás ganando.  ;D

Dios mio, mi detector de inquina se ha puesto al rojo vivo! porque sera?  ;D ;D

Que crack!
Detesto lo que dices, pero defendería a muerte tu derecho a decirlo

Punch

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1007
  • Oculi de vitro cum capsula
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #139 en: 05 de Abril de 2012, 15:55:33 »
Estoy convencido de que la errata no ha sido por dejadez en plan vamos p'alante y como salga salió. Hay que exigir que un juego salga lo mejor posible, y no conformarse con errores graves porque si no luego se convertirá en habitual, pero de ahí a rechazar todo juego que tenga alguna errata, que además está perfectamente localizada y es subsanable sin gasto alguno (no me creo que la indignación sea por solidaridad por los que lo compren sin conocer la bsk y puedan jugar mal) pues me parece excesivo. Maese Camara, menos mal que no eres mi jefe, supongo que tú no te equivocarás nunca, claro, serán los que estén a tu cargo los que se equivocan.

Némesis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2835
  • Ubicación: Castelldefels (Barcelona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Bloguero Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #140 en: 05 de Abril de 2012, 16:23:34 »
¡Haya paz, hermanos!

Yo trabajo en una empresa que también se dedica a la edición (de algo que nada tiene que ver con los juegos) y también nos exigen un nivel de calidad máximo. Máximo quiere decir que no nos podemos equivocar ni en una coma, y si está mal, pues cagada. El cliente paga para que la coma esté en su sitio: si no lo está no hemos cumplido. Así de sencillo. Nos miramos y remiramos los textos 500 veces para que eso no pase.

Así que entiendo la postura de Maese Camara.

Por otro lado, en mi empresa alguna vez hemos hecho trabajos de comunicación importantes para clientes que si los dijera os sonarían a todos, y os puedo asegurar que después de 400 pares de ojos revisándolo todo se nos ha colado algún error GRAVE en la PORTADA (sí, sí, ahí donde las letras son tan gordas), y por alguna asquerosa aberración de la percepción se nos cuela. Y entonces la hemos pifiado, aunque nos concentramos al 200% para que no suceda.

Por lo tanto también disculpo totalmente el error de Devir, aunque debería plantearse medidas para que no sucediera de nuevo.

Y si Maese no está conforme con el producto, porque cree que él ha pagado por otra cosa, está en su plenísimo derecho. Faltaría más.

Las dos posturas son comprensibles... Digo yo.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #141 en: 05 de Abril de 2012, 16:26:32 »
¡Haya paz, hermanos!

Yo trabajo en una empresa que también se dedica a la edición (de algo que nada tiene que ver con los juegos) y también nos exigen un nivel de calidad máximo. Máximo quiere decir que no nos podemos equivocar ni en una coma, y si está mal, pues cagada. El cliente paga para que la coma esté en su sitio: si no lo está no hemos cumplido. Así de sencillo. Nos miramos y remiramos los textos 500 veces para que eso no pase.

Así que entiendo la postura de Maese Camara.

Por otro lado, en mi empresa alguna vez hemos hecho trabajos de comunicación importantes para clientes que si los dijera os sonarían a todos, y os puedo asegurar que después de 400 pares de ojos revisándolo todo se nos ha colado algún error GRAVE en la PORTADA (sí, sí, ahí donde las letras son tan gordas), y por alguna asquerosa aberración de la percepción se nos cuela. Y entonces la hemos pifiado, aunque nos concentramos al 200% para que no suceda.

Por lo tanto también disculpo totalmente el error de Devir, aunque debería plantearse medidas para que no sucediera de nuevo.

Y si Maese no está conforme con el producto porque cree que él ha pagado por otra cosa está en su plenísimo derecho, faltaría más.

Las dos posturas son comprensibles... Digo yo.

claro que es comprensible la postura. No tanto el decir que si yo trabajo en una multinacional, que "todo vale"  y patatín patatán.

morannon (salpikaespuma)

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7702
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Fan del Señor de los Anillos Ameritrasher Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #142 en: 05 de Abril de 2012, 16:49:29 »
Yo me he comprado el juego (ayer) sabiendo las erratas que contenía, por que no las considero tan graves como para no poder jugar, ahora bien la solución de colgar en la página los errores para que la gente se de cuenta no me parece la más óptima a largo plazo ( Me parece de lo más feo que hace Edge). Si es así pues como editora perderá confianza para mí espero una solución de mayor nivel por lo menos en las cartas, el tablero es demasiado complicado.
Es una opción personal y yo no comparto la postura de Maese camara de  devolver el juego pero si estoy muy de acuerdo en que hay que "presionar" al editor para que no se convierta en costumbre el dar malas soluciones y se esfuerzen en que no halla fallos (que entiendo que se puedan producir puntualmente).

Sobre la calidad de los componentes me ha llamado sobremanera el libro de reglas, sinceramente me ha decepcionado un poco. No creo que s ele pueda dar mucha caña al manual antes de que empiece a deteriorarse.

Saludos.

Punch

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1007
  • Oculi de vitro cum capsula
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #143 en: 05 de Abril de 2012, 16:55:35 »
claro que es comprensible la postura. No tanto el decir que si yo trabajo en una multinacional, que "todo vale"  y patatín patatán.

Exacto, eso es lo que quiero decir.

Kaxte

Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #144 en: 05 de Abril de 2012, 17:08:22 »
Lástima de erratas :-\
Espero que Devir esté a la altura de las circunstancias, y envíe carta de reemplazo a todos los compradores del juego(y ya puestos a pedir, una pegatina para corregir el tablero).
Por lo demás, agradecer a Devir el esfuerzo de sacar un juego como este en español, y con gran calidad de componentes :)

Preacher

Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #145 en: 05 de Abril de 2012, 18:06:55 »
Pues yo sinceramente, prefiero dejar el tablero sin ninguna pegatina, y tener una edicion "exclusiva" donde la geografia no sea importante, jejejejejeje, no ahora en serio,... se han detectado dos errores, que son perfectamente subsanables, no te costará ni un duro. (otra cosa es que te falte la carta y tengas que imprimirla, plastificarla, etc)  no desmerecen para nada el juego.

Por supuesto, que a todos nos gustaría que fuese perfecto, pero seguro que todos nos hemos comprado un piso, nos ha costado 10.000 veces mas caro, y tiene muchisimos mas fallos y desperfectos, pero no hemos salido con pancartas a la calle para quejarnos al constructor.
Que fácil es el recurso de la pataleta. Por supuesto pleno derecho de devolver el producto si no cumple con tus espectativas, pero como decian mas arriba, pocos juegos podremos comprar 100% perfectos, y en nuestro idioma.

Yo tengo muchos juegos de Devir, y seguiré apostando por ellos mientras cumplan con sus compromisos de calidad, y para mi, a dia de hoy, los siguen cumpliendo.

Gracias chicos!!

bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6557
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #146 en: 05 de Abril de 2012, 19:54:53 »

Soy responsable de marketing y desarrollo de producto de una reconocida multinacional, y sigo manteniendo que es inadmisible este tipo de errores. Existen controles, series de pre producción, beta testing... Que el error del tablero se les haya pasado... Mejor me muerdo la lengua.

Pocas cosas vas a comprar entonces que sean impolutas. Cualquier videojuego, libro, juego de mesa o similar tiene erratas, bugs u otro tipo de errores, en mayor o menor medida. Antes, cuando no había internet nos aguantábamos y ahora tenemos foros y medios para reclamar por esos errores.

Si comparamos el mundo de los juegos de mesa con el de los videojuegos, en el que sí hay multinacionales y venden millones de euros, comprobarás la cantidad de juegos superventas que salen con infinidad de errores. Lo que pasa que ahora con una conexión a Internet se arregla con un parche.

Desgraciadamente en el mundo de los juegos de mesa no es tan fácil pero los errores han existido desde siempre. Por ejemplo, en el Heroquest español era mucho más fácil matar a los enemigos que en la versión inglesa por culpa de una errata en los puntos de vida de los enemigos pero no creo que se devolvieran muchas copias por tener erratas.

gatoamr

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2966
  • Ubicación: Almeria
  • Distinciones Napoleón de fin de semana Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #147 en: 05 de Abril de 2012, 21:04:31 »
Soy responsable de marketing y desarrollo de producto de una reconocida multinacional, y sigo manteniendo que es inadmisible este tipo de errores. Existen controles, series de pre producción, beta testing... Que el error del tablero se les haya pasado... Mejor me muerdo la lengua.

Pues debe ser una maravilla trabajar en tu empresa. Que yo sepa debes ser la única que suministra productos y servicios con CERO errores en el mundo.

¡Enhorabuena!

Por cierto, cuando alguien se equivoca en tu perfecta empresa ¿que hacéis? ¿lo crucificais (por eso de estar en Semana Santa)?  :D

Mis juegos.
Sufrido Baronet del 25 al 31 de Octubre

tesla

  • Visitante
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #148 en: 05 de Abril de 2012, 21:12:56 »
Mal están ese tipo de errores, entiendo las razones que indica Maese Camara, parece claro que se debería haber hecho una revisión de las cartas, por el tema de los subrayados, asteriscos, cartas de puntuación porque son un poco críticos. Lo harían pero quizá con no demasiado rigor para aplicarse a tope en el diseño, componentes y sacar el juego lo antes posible (este hilo es de septiembre de 2011 y el juego ya está en las tiendas, algo bastante asombroso, aunque imagino que llevarían un tiempo trabajando en ello).

Pienso por otra parte que no debemos ser tan drásticos, es de agradecer la rapidez con la que ha salido y especialmente la apuesta de los señores de DEVIR por sacar al mercado en español un juego "tan raro". Espero que sigan apostando por estas rarezas.

Además en el haber de la editorial están cosas como regalar la expansión de España 1936 (no quiere decir que haya que permitir todo, pero ayuda a perdonar los pecados veniales).

Tengo el juego en inglés, he jugado a menudo por internet y solo una vez en directo con mi sobrino, como no me había impreso las cartas traducidas mientras jugábamos le dejé la traducción en A4, para mi sorpresa no perdió la paciencia y siguió el juego hasta el final.

Lo que quiero decir es que compraré la versión del juego en castellano y tendré cuidado de poner la carta de puntuación en el montón correcto. ;)

Pedrote

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 5352
  • Ubicación: Por ahí, por allá (Catalunya - Asturias)
  • Grognard errante (¿o era errático?)
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir publicará a principios de 2012 la edición española de Twilight Struggle.
« Respuesta #149 en: 05 de Abril de 2012, 21:45:54 »
La indignación es libre. No hace mucho un alemán en CSW se quejaba de que en el Phantom Fury, el primer juego de Nuts! Publishing, le entregaban unas fichas de repuesto dentro de la caja ¡y no le quitaban las fichas con erratas!

Que queréis que os diga, si Toyota con el supuestamente mejor sistema de calidad del mundo del automóvil, se le cuelen de vez en cuando piezas en mal estado que le hacen traérse de vuelta cientos de coches a los concesionarios, estas dos erratas no pasan de anécdota, en mi opinión.
Si te molesta algo que haya escrito, seguro que ha sido mi Community Manager...