¿Qué tiene que tener un juego para ser un eurogame?

Los Eurogames

Para inaugurar el año 2006 Tom Vasel (uno de los jugadores más prolíficos en internet junto con Shannon Appelcline) acaba de habilitar una magnífica GeekList en BGG donde indica los 50 mejores diseñadores de eurogames (juegos tipo aleman) de todos los tiempos. Bien, muchos habéis escuchado esta definición, clasificación o tipología, pero también es cierto que muchos no sabéis en que consiste un eurogame y que lo caracteriza o diferencia del resto de juegos de mesa. Pues bien voy a desvelaros el secreto:

¿Qué tiene que tener un juego para ser un eurogame?

Número de jugadores variable – Los eurogames estan diseñados para un amplio rango de jugadores. Usualmente, el mínimo número de jugadores es dos o tres, y el máximo suele ser cuatro o cinco, o incluso más en raras ocasiones.

Simple, reglas claras – Las reglas de la mayoría de juegos son normalmente unas pocas páginas simples de leer y aprender. Novedosos mecanismos como subastas, rotaciones de roles, cartas especiales y comercio son incorporados en sus sistemas de juego. La mecánica de “lanzar-y-mover” de juegos como el Monopoly o el Capitán Alatriste normalmente nunca se utiliza. Si hay un sistema monetario incluido en el juego, normalmente es muy sencillo.

No hay eliminación de jugadores – La mayoría de eurogames están diseñados con un sistema de juego que se desarrolla generalmente hasta que un criterio de victoria, definido previamente, se resuelve. Llegados a ese punto uno de los jugadores resulta el vencedor. Los jugadores no son eliminados a lo largo de la partida para conseguir su dinero o sus ejércitos. Todos compiten hasta el final de la partida.

Gran interacción entre jugadores – Los jugadores siempre comercian, compiten por conseguir recursos, intentan ganar subastas, o afectan, de una u otra forma, al juego de los restantes jugadores.

Reduce el conflicto directo – La guerra no es un tema muy común en los eurogames. A menudo es difícil (por no decir imposible) que un jugador destruya todas las piezas o tome la posición de un oponente (lo conquiste). Usualmente intentas mejorar tu posición y fuerza en la partida o luchas por detener los progresos de tus oponentes, pero no exterminas.

Mitiga el factor suerte – Los eurogames suelen tener un factor suerte en su mecánica para hacerlo más excitante o variable. Sin embargo, la suerte esta muy bien equilibrada en la mayoría de ellos, sobre todo a la hora de tomar decisiones tácticas o estratégicas. Un jugador avezado ganará fácilmente contra uno que no lo sea, la suerte apenas influirá en la victoria.

Diversidad de situaciones – La combinación de reglas inusuales y la aleatoriedad se utiliza habitualmente para alcanzar la mayor variedad (diversidad) de situaciones posibles durante la partida. El objetivo es mantener el juego interesante y fresco incluso después de que se haya jugado en infinidad de ocasiones. La alta rejugabilidad esta siempre presente en los eurogames.

De corta duración – Los eurogames habitualmente están diseñados para poderse jugar en una hora o dos horas, y raras ocasiones superan las dos horas. Esto es un elemento que hace que sean ideales para jugar en familia.

Atractivos – Los eurogames habitualmente están magníficamente ilustrados (Franz Wohwinkel es un claro ejemplo), y la calidad de sus componentes (tablero, cartas y piezas) son extraordinarias. Normalmente usan piezas de madera (y en raras ocasiones de plástico). Todo esto hace que sus precios estén entre 15 y 40 EUR, y es que lo valen.

El diseñador es signo de calidad – A menudo en todos los eurogames del mercado se menciona la persona o personas que diseñaron el juego en un lugar visible de la caja del juego, o por lo menos en el libreto de reglas. Los diseñadores del top10 (Andreas Seyfarth, Klaus-Jürgen Wrede, Rüdiger Dorn, Reiner Knizia, Wolfgang Kramer, Martin Wallace o Klaus Teuber, entre otros) gozan de una fama considerable entre los entusiastas de juegos alemanes, y el mero hecho de firmar un juego asegura a la editorial unas ventas directas. Por eso es habitual ver sus nombres asociados directamente a los juegos.

Traducción libre de:
http://en.wikipedia.org/wiki/German-style_board_game

Entradas relacionadas

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *